安打
- 与 安打 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I don't know if that has anything to do with it, but I have struggled with my bat in the AFL. I need more base hits. There are a lot of good pitchers here, but I have hit the ball good. I just can't get a hit.
我不知道有什麼解决的方法,但是我在 AFL 的打击进入严重的低潮,我需要更多的安打,这儿有很多好投手,不过我都能有效的击中球,我就没法打出安打。
-
Girardi also discounted some of the fifth inning, when Johnson sent a drive past a diving Melky Cabrera, noting that the Nationals might have had five outs in the inning. Those could have been recorded if shortstop Ramiro Pena had held onto a throw from Posada on a Brendan Harris stolen base, and if first-base umpire Larry Vanover hadn't missed a call on a Cristian Guzman infield hit that wasn't.
吉拉第在小民第五局的失分上也会打一点折扣,因为要不是牛奶没扑接到尼克强森的安打,要不是游击手潘尼亚没接到波萨达阻杀Brendan Harris盗垒的一记快传,要是一垒审 Larry Vanover没有将Guzman的内野滚地误判为安打,记录上国民队在这一局应该创造了五个出局数。
-
He's the major league leader in bunt hits since 2005, and he beat out a whopping 169 infield hits in the three seasons before this one.
从2005年球季开始,他的触击安打数领先全大联盟,在今年球季之前的三个球季,他一共打出了169支的内野安打。
-
For the next four innings, as Drew's drive remained the only hit, Abreu kept thinking that his miscue might have cost Wang a no-hitter.
在接下来的四局中,Drew打出唯一的安打,这让Abreu一直想到的的失误可能就是小民无法拿到无安打比赛的原因。
-
Gonzalez led off with a double to left-centerfield, moved up on Cabrera's sacrifice bunt and scored when Abreu beat out an infield single.
Gonzalez在无人出局时打出左外野方向的二垒安打,接著靠著牛奶的牺牲触击上到三垒然后又趁著Abreu的内野安打回来得分。
-
But the Yanks pushed across two runs in the fourth, with rookie Shelley Duncan - making his first start in right field with Bobby Abreu 3-for-27 lifetime against Perez - and Cano both singling to open the fourth. After Andy Phillips advanced both runners with a sacrifice bunt, backup catcher Jose Molina lifted a sac fly and Johnny Damon followed with a double to left-center for a 3-1 advantage.
但是洋基在第四局又扳回两分,当时由菜鸟雪利邓肯--本场是他个人第一次先发守右外野,因为阿伯瑞尤生涯对Perez 只有27支3--再加上卡诺,两人都敲安展开第四局,在菲利普以牺牲短打将这两人推进垒包后,后补捕手莫里纳也打高飞牺牲打,接著强尼戴门击出左中野二垒安打,造成3比1领先。
-
L+ w7 T: G# v(? But the Yanks pushed across two runs in the fourth, with rookie Shelley Duncan - making his first start in right field with Bobby Abreu 3-for-27 lifetime against Perez - and Cano both singling to open the fourth. After Andy Phillips advanced both runners with a sacrifice bunt, backup catcher Jose Molina lifted a sac fly and Johnny Damon followed with a double to left-center for a 3-1 advantage.! j8 F, T; w+ s1 w8 o# Z)|/ x
但是洋基在第四局又扳回两分,当时由菜鸟雪利邓肯--本场是他个人第一次先发守右外野,因为阿伯瑞尤生涯对Perez 只有27支3--再加上卡诺,两人都敲安展开第四局,在菲利普以牺牲短打将这两人推进垒包后,后补捕手莫里纳也打高飞牺牲打,接著强尼戴门击出左中野二垒安打,造成3比1领先。
-
Second baseman Dustin Pedroia extended his hitting streak to six games Wednesday, batting .357 (10-for-28) in that span.
二垒手 Dustin Pedroia连6场都有安打,有。357(28个打数10支安打)的表现。
-
Given his .373 career slugging percentage, he needs all the help he can get turning singles into doubles.
Juan Pierre的生涯长打率只有。373,他必须尽一切可能的将一垒安打跑成二垒安打。
-
The first four Yankees batters of the game reached base and scored, and backup catcher Wil Nieves got his first hit of the 2007 season in the sixth inning -- his first in the Major Leagues since 2002 with the Padres.
在这场比赛中洋基的前四棒努力的上垒及得分,而第一号候补捕手尼安凡斯也在六局下半击出了他在这个球季的第一支安打--他在大联盟出赛中的第一支安打是在2002年出战圣地牙哥教士队。
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。