英语人>网络例句>它们的 相关的搜索结果
网络例句

它们的

与 它们的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The shepherdessalice meynell 牧羊的女儿阿里斯·美那尔 she walks——the lady of my delight——a shepherdess of sheep.her flocks are thoughts.she keep them white;she guards them from the steep.she feeds them on the fragrant heightand folds them in for sleep.she roams maternal hills and bright,dark valleys safe and deep.into that tender breast at nightthe chastest stars may peep.she walks——the lady of my delight——a shepherdess of sheep.she holds her little thoughts in sight,though gay they run and leap.she is so circumspect and right;she has her soul to keep.she walks——the lady of my delight——a shepherdess of sheep.

她是在徜徉——我愉快的姑娘——牧羊的女儿在牧羊。她的羊群是思想,她使它们明亮;她不让它们走近悬崖,她饲养着它们在芬芳的丘陵上,使它们安息在羊栏房。慈祥的小丘映着阳光,平安的幽谷,她在徜徉,夜里有那些最洁净的星星,窥进那柔软的胸膛。她在徜徉——我愉快的姑娘——牧羊的女儿在牧羊。她照管着她那些小思想,尽管它们跳跃的好癫狂。她是那样地小心而又端庄;看守着自己的灵魂不放。她在徜徉——我愉快的姑娘——牧羊的女儿在牧羊。

The language of uncertainty has three main categories:(1) words such as probably, possibly, surely, which denote a single subjective probability and are potentially quantifiable;(2) words like many, often, soon, which are also quantifiable but denote not so much a condition of uncertainty as a quantity imprecisely known:(3) words like fat, rich, drunk, which can not be reduced to any accepted number because they are given different values by different people.

不确定的语言主要可分三类:(1)像probably,possibly,surely一类的记号,它们表达某一主观的、可以量化的可能性;(2)像many,often,soon一类的词,它们也是可以量化的,但它们表示的与其说是不能肯定的状态,不如说是一个知之不确的数量;(3)像fat,rich,drunk一类的词,它们不能将其转化为任何可接受的数字,因为不同的人赋予它们的量值不同。

They glided past, they glided fast, Like travellers through a mist: They mocked the moon in a rigadoon Of delicate turn and twist, And with formal pace and loathsome grace The phantoms kept their tryst.

它们滑过去,它们滑得快,像行走的人在雾中往来;它们双双起舞把月亮嘲笑,眼花缭乱的旋转十分奇妙舞步匀称但舞姿污秽,鬼灵继续它们的幽会。

God did not create you to be their captive; they should be your servants, under your control for the journey that is before you, to be your steed and your weapon, so that you may use them to pursue your happiness, and when you have not more need of them, then cast them under your feet.

神不是为了让你成为它们的奴隶而创造你的;它们应该是你的仆人,在你前面的旅程中都由你来控制,是你的战马也是你的武器,所以让你能够利用它们来追求你的快乐,而当你不需要它们时,那就把它们踩在你的脚底下。

Squatting, lying, and milling aimlessly about the lower level were a dozen of so large lizard-like beasts that looked like the product of some mad geneticist's cross of Tatooine krayt dragons wit h Haruun Kal ankkoxen : four meters tall at the shoulder, long crooked legs that ended in five-clawed feet clearly designed for scaling rocky cliffs, ten meters of powerful tail ridged with spines and tipped with a horn-bladed mace, a flexible neck leading up to an armor-plated head that sported an impressive cowl of spines of its own—they looked fearsome enough that Obi-Wan might have thought them some sort of dangerous wild predators or vi cious watchbeasts, were it not for the docile way they tolerated the team of Utai wranglers who walked among them, hosing them down, scraping muck from their scales, and letting them take bundles of greens from their hands.

在下层那儿,蹲着的,躺着的,或是在漫无目的地殴斗的,是整整一打类似蜥蜴的巨型野兽,它们看上去就像是某个科学狂人将塔图因的克雷特巨龙和哈伦·卡尔的安科森兽糅合在一起的成品:肩高四米,长而弯曲的腿的末梢长着五根用于攀登岩壁的爪子,十米长的强壮尾部上扎满了尖刺,末端是一个尖角满布的骨槌,柔韧的颈部支撑着一个布满铠甲的脑袋,脑袋上又炫耀着一簇可怕的尖刺——它们的长相实在太恐怖了,使得欧比旺不禁觉得这些家伙不是危险的野生掠食者,就是冷血的守卫神兽,可恰恰相反,它们在那些尤泰牧人面前却表现得十分乖巧温顺,任由他们从中穿行,往它们身上浇水降温,从它们的鳞片上刮去污物,以及将一捆捆青草递到它们嘴边。

We kept our Arms ready, and our Eyes about us, but we saw no more Wolves,'till we came thro' that Wood, which was near half a League, and entred the Plain; as soon as we came into the Plain, we had Occasion enough to look about us: The first Object we met with, was a dead Horse; that is to say, a poor Horse which the Wolves had kill'd, and at least a Dozen of them at Work; we could not say eating of him, but picking of his Bones rather; for they had eaten up all the Flesh before We did not think fit to disturb them at their Feast, neither did they take much Notice of us: Friday would have let fly at them, but I would not suffer him by any Means; for I found we were like to have more Business upon our Hands than we were aware of.

我们手里紧握着枪,眼睛紧盯着四面八方。可是在我们穿过那座一英里多长的树林,进入平川地以前,再也没有看见过别的狼。等我们一进入平川,向四下一望,头一眼就见到一匹死马。这是一匹被狼群咬死的马,同时见到至少有十二条狼在那里大吃特吃;其实,马肉早就给它们吃光了,现在正在啃马骨头呢!我们感到不应该去打扰它们的盛宴,何况它们也没有注意我们。星期五本来想向它们开枪,可是我怎么也不同意。因为我感到,我们的麻烦还在后面呢,尽管我们现在还不知道。

Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.

就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,远观之下,它们似乎是美德,然而,只有通过长期的近距离仔细观察方可探知其真伪。也正因为此,各种美德品质受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为它们的信仰者和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要好事地献上其本身并不希冀的赞颂。

Father Snail could not speak, he was too much affected; and so they gave them as a dowry and inheritance, the whole forest of burdocks, and said——what they had always said——that it was the best in the world; and if they lived honestly and decently, and increased and multiplied, they and their children would once in the course of time come to the manor-house, be boiled black, and laid on silver dishes.

黑、放到银盘子上面。当这番演说讲完了以后,这对老夫妇就钻进它们的屋子里去,再也不出来。它们睡着了。年轻的蜗牛夫妇现在占有了这整座的森林,随后生了一大堆孩子。不过它们从来没有被烹调过,也没有到银盘子里去过。因此它们就下了一个结论,认为那个公馆已经塌了,全世界的人类都已经死去了。

And while they eat the grass, they may need guard animals to protect them from animals that would like to eat them.

并且当它们吃草时,它们可能需要有警戒的动物以保护它们不受可能吃它们的动物的攻击。

The weaned piglets or weaners are housed in nursery pens. Farmers continue to provide very warm temperatures for the pigs. Weanlings are sorted by size or by sex and size and provided with fresh water and feed at all times. They will remain in nursery pens until they are between 5 to 10 weeks old. They will then be moved to a grower area.

农场主继续为小猪提供温暖的环境,小猪应根据它们的大小或性别进行分类,并一直给它们提供干净的水源和饲料,它们在保育舍直到5-10周龄,然后,它们将可以转移到育肥舍。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。