它们
- 与 它们 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The two deadness things,which you havejust touched,i hold them before my chest,caress them softly,and try to imagine how you give them to my servant.
这两个致命的东西,你的手指刚刚碰过。我把它们握在胸前,轻轻地抚弄着,努力想象你是如何将它们交给我的仆人的。
-
Electric trains have many advantages over those drawn steam engines. There is no smoke to soil the passengers, clothes and the cushions in the train. Because they carry no heavy loads of coal and water, these trains can start and stop with less waste of power. In a station they are silent: there is no steam to produce noise to deafen the passengers.
电气火车比蒸汽火车有许多优点:没有烟来弄脏乘客的衣服和车上的座垫;因为它们没有很重的煤和水的负荷,这种火车不用多少能量就能启动或者停止;在车站时它们很安静,因为没有蒸气发出噪音使乘客震耳欲聋。
-
If they are not all that is left of you, their decay will not entirely destroy you.
如果它们不是你的全部遗留物,它们的腐烂就不是你的完全消失。
-
They are tantalizingly standard—and yet they have deceptively large numbers of possible variations.
它们是最最基础的,虽然它们存在有千百万种的形式。
-
Here the loops compute all possible web-safe colors. However, instead of stepping through them in decimal, you use hexadecimal notation, because it reinforces the hexadecimal link between the numbers. Print them out using printf to format them as uppercase hexadecimal numbers at least two digits long. One-digit numbers are printed with a leading zero.
这些循环计算都可能发生在web-safe色彩,无论如何而不是分级从头到尾在十进制,你使用十六进制它们符号,因为它增加十六进制连接两个数字打印出它们使用printf去格式大写字母十六进制数字至少两尺一个digit数字
-
I confess to an occasional—nay, frequent—craving for coffee and to an occasional—nay, frequent—craving for thrills, but, as for happiness, I should prefer to grow broad beans and lettuces in a walled garden and to sit in a deck-chair in my shirtsleeves, watching their brief lives till they were ready for the table.
我不否认自己偶尔渴望——不,是经常渴望——咖啡,也偶尔渴望——不,是经常渴望——刺激,但说到幸福,我宁可在有围墙的园子里种下蚕豆和莴苣,身上只穿件衬衫,坐在帆布躺椅上,观察它们短暂的生命,直到它们成为盘中菜。
-
I confess to an occasional----may, frequent----craving for coffee and to an occasional----may, frequent----craving for thrills, but, as fro happiness, I should prefer to grow broad beans and lettuces in a walled garden and to sit in a deck-chair in my shirtsleeves, watching their brief lives till they were ready for the table.
我承认我偶尔渴望----不,是经常渴望----咖啡,也偶尔渴望----不,是经常渴望----刺激,但说到快乐,我宁可在有围墙的园子里种蚕虫和莴苣,我不穿外衣,坐在帆布睡椅上,观察它们的短暂生命,直到它们成为盘中菜。
-
It may sound fine in the mouth of a declaimer when he talks of subduing our appetites, of teaching every sense to be content with a bare sufficiency, and of supplying only the wants of Nature; but is there not more satisfaction in indul ging those appetites, if with innocence and safety, than in restraining them?
当一个高谈阔论者讲到抑制我们的欲望,只用最少的东西来满足我们的感官,只用大自然所缺乏的东西来供给它们,这听起来好像很美妙;但是,如果能无辜、安适地尽享这些欲望,这不比抑制它们更能令人满意吗?
-
Every pedant, every demagogue, every cynic, every hypocrite, every troublemaker, and, I am sorry to say, some others of an entirely different character, will try to downgrade them even to the extent of mockery and ridicule.
每一个迂腐的学究,每一个蛊惑人心的政客,每一个玩世不恭的人,每一个伪君子,每一个惹是生非之徒,很遗憾,还有其他个性不甚正常的人,一定企图贬低它们,甚至对它们进行愚弄和嘲笑。
-
Ever y pedant, every demagogue, every cynic, every hypocrite, every troublemaker, and I am sorry to say, some others of an entirely different character, will try to downgrade them even to the extent of mockery and ridicule.
每一个迂腐的学究,每一个蛊惑人心的政客,每一个玩世不恭的人,每一个伪君子,每一个惹是生非之徒,还有其他个性不甚正常的人,一定企图贬低它们,甚至对它们进行愚弄和嘲笑。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。