孤独
- 与 孤独 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If the hunter and farmer sit down to rest in the shade of one of them, another would mutter mirthlessly, pouring bitterly how afflictive the lonely life is and how slow, heavy, unmeaning the life without relatives is. Their dream vanishes due to the lack of understanding. Their hope comes to end because of failure. The love without solace is very miserable; the plight without family love is insufferable.
如果猎人和干活的人坐在它们中一个的影子下休息,另一个就忧伤地喃喃低语,沉痛地诉说孤独的生活多么苦恼,离开亲人的日子过得多么缓慢、沉重、没有意义;它们的理想因得不到理解而消失;它们的希望因不能实现而破灭;找不到慰藉的爱情多么强烈,没有亲情的处境多么难以忍受。
-
I'd leave ninety-nine leave them all behind to find you i'd leave ninety-nine leave them all behind to find you it's dark and lonely and the path is unclear can't move my feet because i'm frozen with fear then you say, my child, my child i am always here, i'm at your side i'd leave ninety-nine leave them all behind to find you i'd leave ninety-nine leave them all behind to find you you're never too far down i promise you'll be found, i'll reach into the mud, the miry clay pursue you to the end, like a faithful friend, nothing in this world, can keep me away, i'd leave ninety-nine leave them all behind to find you i'd leave ninety-nine leave them all behind to find you...
我离开99 离开他们背后找到你我离开99 离开他们背后找到你这是黑暗和孤独,目前尚不清楚的路径不能移动我的脚,因为我害怕被冻结然后你说,我的孩子,我的孩子我一直在这里,我在你身旁我离开99 离开他们背后找到你我离开99 离开他们背后找到你你永远都不会太远了我答应你会发现,我要达到的泥土,在泥泞的粘土追求你的目的,就像一个忠实的朋友,没有在这个世界上,可以让我离开,我离开99 离开他们背后找到你我离开99 离开他们背后找到你。。。
-
Cosette was, moreover, passing through that dangerous period, the fatal phase of feminine revery abandoned to itself, in which the isolated heart of a young girl resembles the tendrils of the vine which cling, as chance directs, to the capital of a marble column or to the post of a wine-shop: A rapid and decisive moment, critical for every orphan, be she rich or poor, for wealth does not prevent a bad choice; misalliances are made in very high circles, real misalliance is that of souls; and as many an unknown young man, without name, without birth, without fortune, is a marble column which bears up a temple of grand sentiments and grand ideas, so such and such a man of the world satisfied and opulent, who has polished boots and varnished words, if looked at not outside, but inside, a thing which is reserved for his wife, is nothing more than a block obscurely haunted by violent, unclean, and vinous passions; the post of a drinking-shop.
珂赛特并且正在经历那个危险时期,也就是女性没人指点、全凭自己面壁虚构的那个一失足成千古恨的阶段,在这种时候,孤独的年轻姑娘便好象葡萄藤上的卷须,不管遇到的是云石柱子上的柱头还是酒楼里的木头柱子,都会一样随缘攀附。这对于每一个无父无母的孤女,无论贫富,都是一个危机,一种稍纵即逝、并且起决定作用的时机,因为家财并不能防止错误的择配,错误的结合往往发生在极上层;真正的错误结合是灵魂上的错误结合,并且,多少无声无臭的年轻男子,没有声名,没有身世,没有财富,却是个云石柱子的柱头,能撑持一座伟大感情和伟大思想的庙宇。同样,一个上层社会的男人,万事如意,万贯家财,穿着擦得光亮的长靴,说着象上过漆的动人的语言,如果不从他的外表去看他,而是从他的内心,就是说,从他留给一个妇女的那部分东西去看他,便只是一个至愚极蠢、心里暗藏着多种卑污狂妄的强烈欲念的蠢物,一根酒楼里的木头柱子。
-
Dr. Cameron : Nice try, but you re a misanthrope, not a misogynist.
卡梅伦博士:不错,但你是一个孤独者,而不是厌恶。
-
A short time after this first live experience they got the offer to play with the French metal band Misanthrope .
这之后 ,他们第一次亲身体验了比赛的主动提出与法国金属乐队孤独者很短的时间。
-
The Misanthrope is his acknowledged masterpiece, and The Clever Women his last, and perhaps best-constructed, verse piece.
孤独者是他公认的杰作,和精明的妇女最后,也许是最好的兴建,诗歌作品。
-
The Misanthrope, Tartuffe, and Other Plays Oxford World's Classics
中文参考译名:孤独者,伪君子,和其他次
-
In terms of concrete fantasy techniques and fantasy details description, techniques used in One Hundred Years of Solitude are obviously shown in his novels no matter the appearance and disappearance of devils, setting of odd people, fairies and sagas or prophecy, ridiculous description and hyping misshape.
其次,扎西达娃后期的魔幻小说同样营造出了一个魔幻与现实交融的世界,就具体魔幻手法和魔幻细节描写而言,无论是鬼魂出没、离奇人物的设置、神话与传说,还是预言和预兆、荒诞描写和夸张变形,都清晰地留有《百年孤独》中同种手法的影子。
-
He lost his 'missus' a year ago, and he's lonely without her.
一年之前,他失去了他的'妻子',他觉得很孤独。
-
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
在我内心的孤独中,我感觉这寡居的夜的叹息蒙上了层层的薄雾和雨。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。