存在的事物
- 与 存在的事物 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Things around, in the foil their existence, and their presence is a simple embellishment of life.
身边的事物,是在陪衬自己的存在,而自己的存在只是人生简单的点缀。
-
When we speak of nature in this manner, we have a distinct but most poetical sense in the mind.
我们以这种方式探讨自然的时候,我们心中存在的是一种独特但又最具诗意的感觉,意思是说,存在于我们心中的,是整个自然界自吹自擂事物带给我们的一个整体印象。
-
The necessity of the conception of the exercise of power to explain the phenomena of history is most strikingly shown by the very writers of universal history and the history of culture, who, after professedly rejecting the conception of power, inevitably resort to it at every step.
毫无疑问,同时存在的有生命力的事物之间都存在着联系,因此从人们的智力活动和他们的历史运动之间也可以找到某种联系,这就像在人类的活动和商业、手工业、园艺,或者任何哪一行业之间可以找到这种联系一样。
-
According to the philosophers, however, it would not be possible in the sense that possible excludes any kind of necessary existence, be it caused or uncaused, for they deny that the separate substances are contingent in this sense.
但是根据亚里士多德和阿维森纳的观点,无论是由原因产生还是相反,排除了必然的存在的可能存在在这个意义上是不可能的,因为其否定了孤立的事物是偶然的这一命题。
-
The things to be seen and observed are: the courts of princes, especially when they give audience to ambassadors; the courts of justice, while they sit and hear causes; and so of consistories ecclesiastic; the churches and monasteries, with the monuments which are therein extant; the walls and fortifications of cities, and towns, and so the heavens and harbors; antiquities and ruins; libraries; colleges, disputations, and lectures, where any are; shipping and navies; houses and gardens of state and pleasure, near great cities; armories; arsenals; magazines; exchanges; burses; warehouses; exercises of horsemanship, fencing, training of soldiers, and the like; comedies, such whereunto the better sort of persons do resort; treasuries of jewels and robes; cabinets and rarities; and, to conclude, whatsoever is memorable, in the places where they go.
旅行时要注意观察下列事物:君主的宫廷,特别是当他们接见外国使节的时候,法庭与法律的实施情况,同样还有圣职的宗教法院、教堂与修道院,存在于墙上或者要塞的纪念碑、城堡、港口与交通、文物古迹与废墟、文化设施、如图书馆、学校、会议、演说,船舶与舰队,雄伟的建筑与美丽的公园,军事设施与兵工厂、弹药库、交易所、仓库等经济设施,体育,甚至骑术以及篱笆、士兵的训练、剑术、体操等等,富人常来的度假胜地、以及珠宝财富、礼服、剧院、艺术品和工艺品以及其他稀奇之物。总之留心观察所到之处的一切值得永久保存在记忆中的事物。
-
Since we cannot treat the special conditions of sensibility as conditions of the possibility of things, but only of their appearances, we can indeed say that space comprehends all things that appear to us as external, but not all things in themselves, by whatever subject they are intuited, or whether they be intuited or not.
但是我们不能把感觉的特殊条件当作事物本身可能存在的条件,只是他们的表象的条件。我们可以说空间帮助我们理解所有的东西和我们的关系,但并不揭示那些事物的自己的本质。
-
Now the same relation that subsists between primary substance and everything else subsists also between the species and the genus to which the primary substance belongs, on the one hand, and every attribute which is not included within these, on the other.
第一本体和其它一切事物之间存在的关系同样存在于种和第一本体所属于的属和属与种之外的其它属性之间。
-
But,if this world is not merely a bad joke,life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars,and existence an empty laugh braying across the mysteries,if these intimations of a something behind and beyond are not evil humor born of indigestion,or whimsies sent by the devil to mock and madden us,if,in a word,beauty means something,yet we must not seek to interpret the meaning if we glimpse the unutterable,it is unwise to try to utter it,nor should we seek to inverst with significance that which we cannot grasp.
但是,如果这个世界不只是一场恶作剧的话,如果生命不只是惨淡的星光里的平凡的一闪的话,如果存在的不只是神秘的宗教仪式传出的一阵空虚的笑声的话,如果对某种玄妙的事物的暗示不是由于消化不良而引起的不好情绪,或者不是一个魔鬼送来嘲笑我们并使我们发狂的怪念头的话,一句话,如果美有某种意义的话,我们千万不要设法去阐明它的意义。如果我们瞥见难以言传的东西,企图用语言把它表达出来是不明智的。我们也不应该设法给我们所不理解的事物赋予意义。
-
Everything, it seems, is possible here, from utopian triumphs of the imagination to soul-sapping expressions of a disregard for individual lives.
每一个事物看上去都能在这存在下去,从理想中的乌托邦的胜利到漠视个体存在的表达。
-
The existence of a thing more than two thousand years, will have its raison d'etre.
一个能存在两千多年的事物,必定有其存在的理由。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。