英语人>网络例句>字面 相关的搜索结果
网络例句

字面

与 字面 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We should compare the word meaning and connotation of color words in both English and Chinese languages, make every effort to avoid the mistake in the translation process and reduce mistranslating.

因此,在英汉互译时,我们要尽量避免直接根据字面意思去翻译,而要从与其相关的背景知识去理解更深一层的含义。

The literal, free and zero translation, thinking that translation is more than the mere exchange of words, but also a process that always has its preconditions of cultural background, and all strategies and skills are conditioned by social and cultural factors. By comparison between the original and target contexts, especially the criticism of the misunderstandings and mistranslations in Giles'version, we can see that it is hard to convey the original content as well as style to translate word for word or to deviate from the original.

在对《孙子兵法》和Giles英译本的对比分析及其历时研究的基础之上,尤其是针对该译本中存在的误读误译问题及其原因,作者指出完全按照字面直译和彻底脱离原文的意译都难以传达原作的风格与内容;相对而言,直译甚至零翻译可以比意译更有效地体现和传递源文化,尽管可能不如意译那样通顺。

If you want to have Chinese character tattoo, please make sure you know all of its meaning, both lexical and cultural.

如果你想纹中国字,请确认你懂得它们字面上以及文化上的全部含义。

Then there were a few to be literally handled with kid gloves.

然后有一些是字面处理孩子手套。

" These anthropomorphisms are used merely to suggest the personal life and activity of God, and are not literal personifications, as is conclusively proved by the fact that phrases which would be actual anthropomorphisms-eg,"God sees with His eyes";"He hears with His ears";"one sees God's face"("head,""body, etc.)-never occur.

这些anthropomorphisms使用只是为了表明个人生活和活动的上帝,而不是字面personifications ,这是确凿的事实证明了这一词组将实际anthropomorphisms ,例如,&上帝将与他的眼睛&,&他听到了他的耳朵&,&人们看到上帝的脸&(&头&,&身体&,等等),永远不会发生。

China's restaurateurs ponder how to translate their menus into English: graphic literal description, or toned down for western tastes?

中国餐馆在翻译菜单方面左右为难:是按照字面生动的翻译还是简单的迎合西方风格?

Although according to the letter of the law it was not obliged to cash its notes, it offered bills of exchange and other claims payable abroad in gold at a price below the upper theoretical gold point.

根据法律的字面意思,虽然银行没有义务兑换它的纸币以现金,但它提供汇票和其它债券,可以在国外以低于黄金输送点上限的价格,兑换黄金。

Instead of maintaining a literal view of Israel across the OT-NT divide, they have spiritualised all references to Israel after the first century AD and appropriated the future blessings expounded in the OT to themselves.

而不是保持字面鉴于以色列全国酒店-新台币鸿沟,他们有spiritualised所有提及以色列后的第一个世纪的广告,并拨款未来的祝福,阐述了在该酒店自己。

But it is good to note that Hemingway's style is deliberate and polished and is never natural as it seems to be, and its simplicity can be disastrously deceptive, as it is highly suggestive and connotative and capable of offering layers of undercurrents of meaning.

但是值得注意的是海明威的风格深思熟虑,精练优美,并且从容自然,他的简洁的文风,并非是如字面那样简单,而是具有丰富的内涵,能够表达意义潜在的各个层面。

You might tolerate the odd roadhog, the rude and inconsiderate driver, but nowadays the wellmannered motorist is the exception to the rule.

该句字面意思很简单,即&你可能会容忍怪异的、粗鲁无理、不替别人着想的司机,但是有礼貌的司机对于这个规则来说是个例外&,在此&the rule&指的是其前半句&You might tolerate the odd road hog, the rude and inconsiderate driver&乍一看似乎有些悖于常理,&不替别人着想的司机人们能容忍,而讲礼貌的司机,人们却不能容忍&,而实际上,人们不能容忍讲礼貌的司机是由于很少见到这种司机,也就是说讲礼貌的司机太少了,人们对那些粗鲁的司机已习以为常。

第54/56页 首页 < ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 > 尾页
推荐网络例句

I can not make it blossom and suits me

我不能让树为我开花

When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.

当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。

The lawyer's case blew up because he had no proof.

律师的辩护失败,因为他没有证据。