婚姻上
- 与 婚姻上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The study, published in the Annals of Behavioral Medicine, paints the big picture about blood pressure and marriage.
该研究发表于《行为医学年刊》上,阐述了血压和婚姻之间的复杂联系。
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为&知识—文化&传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
Adapted from French author Michel Houellebecq's 2000 cult novel Atomised , this is the story of two half brothers Michael and Bruno - the former an introverted scientist, the latter a school teacher and sexual obsessive - who begin dysfunctional love affairs.
一对兄弟各自踏上灵欲之路。哥哥从小性幻想氾滥,婚姻的束绑无法令他忘记肉体快乐的疯狂,过度沉沦终令他失常;弟弟埋首无性生殖研究去逃避性欲,但梦中情人向他投怀送抱,又能否克服恐惧争取幸福?
-
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.
旧约 --耶利米书--第 2 章(本篇共有 52 章) 7上一章下一章8 目录 2:1 耶和华的话临到我说, Moreover the word of the LORD came to me, saying, 2:2 你去向耶路撒冷人的耳中喊叫说,耶和华如此说,你幼年的恩爱,婚姻的爱情,你怎样在旷野,在未曾耕种之地跟随我,我都记得。
-
The pope cannot dispense from impediments founded on Divine law-except, as above described, in the case of vows, espousals, and non-consummated marriages, or valid and consummated marriage of neophytes before baptism.
教宗不能免除障碍,从基础上的神圣法则-除外,因为以上所述,在案件誓言, espousals ,以及非婚委托开发,或有效委托开发和婚姻的neophytes之前的洗礼
-
The estranged wife of New Jersey's gay ex-governor is telling all as she took the stand today in their divorce trial. Their marriage unraveled four years ago when he came out as a gay American and resigned as governor.
在前新泽西州长与他前妻参加的法庭离婚判决上,他前妻承认在四年前,她发现她是个同性恋和辞去州长后,他们的婚姻就已经破裂。
-
The estranged wife of New Jersey's gay ex-governor is telling all as she took the stand today in their divorce trial. Their marriage unraveled four years ago when he came out as a gay American and resigned as governor.
新泽西前同性恋州长的妻子今天在他们离婚案的审判上道出了一切。4年前,他承认是同性恋并辞去州长一职,同时他们的婚姻宣告破裂。
-
The firmest link in a marriage is not children, not money, but the mutual development of two minds.
婚姻最坚韧的纽带不是孩子,不是金钱,而是精神上的共同成长。--杨澜
-
Asthe gondolas swung low to the ground and the kids waved and shouted to Grandpa Tom and Grandma Anne, I imagined other people looking on enviously at this couple that appeared to have survived the minefield of modern marriage for three or four decades and come to a point in life where they could sit on a bench at an amusement park and enjoy the simple pleasure of being together and watching their grandchildren have fun.
当海盗船向著地面摇过来时,孩子们对著他们的祖父母-Tom and Anne 呼唤著,挥舞著。我想像著当别人看到这画面时的感想,会忌妒著,现代的婚现姻处处充满著危机而出现的这对已经历3、4代的老婚姻仍然存活著,他们的人生也来到尖端,他们能够坐在ㄧ座游乐场的长椅上共同享受并参与那种单纯的喜悦,观看著他们的孙子开心的玩乐著。
-
The candidates met in Manhattan for an hourlong forum hosted by New York's WCBS-TV and moderated by WCBS-TV Political Correspondent Marcia Kramer The first lady took a tougher tone in the debate than in the candidates' last encounter, repeatedly trying to link Lazio to the conservative Republican leadership in Congress and sharply accusing him of violating their agreement to refuse unregulated contributions --"soft money"-- in the campaign.
选情激烈的纽约参议员选战,周日进行第二场电视辩论在这场由纽约WCBS-TV举办,政治记者玛西雅克莱姆主持的辩论中,第一夫人希拉蕊一改上一场挨打的情势,采取强硬的音调,将主题从她与柯林顿总统的婚姻转移到对手拉兹欧对竞选改革的立场。希拉蕊尖锐的指控拉兹欧违反当初不接受未受管制的现金,也就是俗称的「软钱」的协议,并将他与共和党国会保守派相提并论。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。