婚姻上
- 与 婚姻上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Encyclopedia on Baidu.com expounds the basic concept of family like this, It is the kinship group formed by marriage and blood relation, and it is the basic element of the society.
在百度的百科上是这样阐述家族的基本概念的,以婚姻和血缘关系结成的亲属集团。
-
And (3) that side by side with this form of marriage a system of consanguinity was in force in the same islands which could only be explained through a still more primitive, now extinct, form of group marriage.
但是,除了这种婚姻形式,在这些岛屿上还存在一种只有用更古老而如今业已消失的群婚形式才能说明的亲属制度。
-
Marriage: a woman's hair net tangled in a man's spectacles on top of the bedroom dresser.
婚姻:梳妆柜上女人的头发套和男人的老花镜缠在一起。
-
When I became President, I named Pamela Harriman ambassador to France, where she had gone to live after World War II and the breakup of her first marriage.
我当上总统之后,任命帕梅拉为驻法国大使,因为二战以后,她在第一次婚姻完结后就搬到了那里。
-
I did a pretty good hatchet job on my marriage myself," he told Jay Leno on The Tonight Show ."
在我的婚姻问题上我已经尽力而为了。
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为"知识—文化"传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
God declared marriage to be good because He knew that man needed a helpmate and woman needed a protector.
上主设立婚姻制度,他知道男人需要配偶的帮助,女人也需要男人的保护。
-
A few days before my wedding, she hoste d a bridal event, at which she read aloud a letter about marriage that she had written to Melinda.
在我结婚的前几天,她主持了一个新娘进我家的仪式。在这个仪式上,她高声朗读了一封关于婚姻的信,这是她写给Melinda的。
-
But through the investigation we find that the contact between the national members take the economic exchange as their suppert.Third,the Huis and Hans have positive and stable attitude toward inter-ethnic contacts in the psychological scale ,such as colleagues,group ,neighours and making friends.But the upgrade of their religious beliefs,the Huis have a high congnition in the national consciousness and the national identity .The Huis and the Hans have a high sense of identity in the same sex in the contacts by the impact of the traditional Chinese culture and the division model .Regard to the deep-seated inter-ethnic-marriage contact,members of the Huis and Hans have certain reservations .Especially,the Huia have the attitude because of the religion belief .
第三,在交往的心理尺度上,回汉民族的交往态度积极稳定,对民族间日常的交往,如同事、团体、经济、做邻居及其交友方面都有很高的积极态度,但同时由于宗教信仰对于民族意识(来源:A82B2f66C论文网www.abclunwen.com)和民族认同、情感方面的提升作用,回族对民族交往的民族身份有很高的认同;受中国传统文化和分工模式的影响,回汉民族成员对交往的同性别对象有很高的认同感;对于民族间的深层次交往——婚姻交往,回汉民族成员都有一定的保留,尤其是回族对于宗教信仰的崇敬,比较反对回汉之间的通婚,汉族也因生活习惯的差异对族际通婚持保留态度,心理距离相对较远。
-
Zhang Xiong, an associate professor at East China University of Science and Technology, said young couples "imprudently reached the divorce decision", a contributing factor to the increasing year-on-year divorce rate.
一家离婚服务公司的创建者舒心说,80年后的人比其它年龄段的人更有"离婚倾向",他们更需要婚姻咨询服务。舒女士说:"与上几代的人相比,80年后的一代以自我为中心的意识更强。"
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。