妖
- 与 妖 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Once appeared a nine taled demon fox.
曾经,出现过一只九尾妖狐。
-
He had bought five sets of System 7 QuickPick entries on the day before Deepavali from three outlets at Toa Payoh, Tanjong Pagar and McCallum Street.
他是在屠妖节前一天分别到大巴遥,丹绒巴戈和麦卡南街的三间销售行投注了五分系统七快速下注。
-
So we unhitched a skiff and pulled down the river two mile and a half, to the big scar on the hillside, and went ashore.
因为他既然见过魔鬼,又给妖巫骑在身上过,他就自然而然地神气起来,目空一切了。
-
Dare the unpastured dragon in his den?
去挑逗那巢穴中饥饿的妖龙?
-
Warily, Ken unsheathed Siren and approached the fire.
He sat down /留心地,肯恩不鞘了女海妖而且接近了火。
-
"Have I then sold myself,"" thought the minister,""to the fiend whom, if men say true, this yellow- starch ed and velveted old hag has chosen for her prince and master!"
&这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?&牧师思忖着,&如果人们所说属实,这个浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦!&
-
"Have I then sold myself," thought the minister,"to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master!"
&这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?&牧师思忖着,&如果人们所说属实,这个浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦!&
-
Have I then sold myself," thought the minister,"to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master!
牧师思忖着,&如果人们所说属实,这个浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦!&
-
"Have I then sold myself," thought the minister,"to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched velveted old hag has chosen for her prince master!"
&这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?&牧师思忖着,&如果8 tt t8.com 人们所说属实,这个 www.8 ttt8。 com 浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦!&
-
In the mean-while all the shore rang with the trump of bullfrogs, the sturdy spirits of ancient wine-bibbers and wassailers, still unrepentant, trying to sing a catch in their Stygian lake —— if the Walden nymphs will pardon the comparison, for though there are almost no weeds, there are frogs there —— who would fain keep up the hilarious rules of their old festal tables, though their voices have waxed hoarse and solemnly grave, mocking at mirth, and the wine has lost its flavor,and become only liquor to distend their paunches, and sweet intoxication never comes to drown the memory of the past, but mere saturation and waterloggedness and distention.
同时,湖滨震荡着青蛙叫声,古代的醉鬼和宴饮者的顽固的精灵,依然不知悔过,要在他们那像冥河似的湖上唱轮唱歌,请瓦尔登湖的水妖原谅我作这样的譬喻,因为湖上虽没有芦苇,青蛙却是很多的,——它们还乐于遵循它们那古老宴席上那种嚣闹的规律,虽然它们的喉咙已经沙哑了,而且庄重起来了,它们在嘲笑欢乐,酒也失去了香味,只变成了用来灌饱它们肚子的料酒,而醺醺然的醉意再也不来淹没它们过去的回忆,它们只觉得喝饱了,肚子里水很沉重,只觉得发胀。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。