她的
- 与 她的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Jun had zipped her jacket to her neck and rebraided her hair, clipping it with her gold barrette, and then mounted her motorcycle.
六月已经拉拉鍊对她的脖子她夹克而且再辫子她的头发,用她的金色板状发夹截割它,然后装了她的摩托车。
-
This I learned from her benefactress - from the pious and charitable lady who adopted her in her orphan state, reared her as her own daughter, and whose kindness, whose generosity the unhappy girl repaid by an ingratitude so bad, so dreadful, that at last her cxcellent patroness was obliged to separate her from her own young ones, fearful lest her vicious example should contaminate their purity.
我是从她的恩人,一位廉诚慈善的太太那儿知道的。她成了孤儿的时候,是这位太太收养了她,把她作为亲生女儿来养育。这位不幸的姑娘竟以忘恩负义来报答她的善良和慷慨。这种行为那么恶劣,那么可怕,那位出色的恩主终于不得不把她同自己幼小的孩子们分开,生怕她的坏样子会沾污他们的纯洁。
-
The crown was divine and gave leadership, but it did not exist alone, nor could it claim a monopoly of divinity, for all parts of the body politic had been created by God.
她的机敏与坚定驯服了下院,并且,她钟爱她的王国,在这一点上,女性角色成为她了最大的资产,而不是她的劣势。
-
She estimated the situation at a glance; the creditors would swoop down on her anteroom, would mix themselves up with her love affairs and threaten to sell her little all unless she continued to act sensibly. Then, too, there would be no end of disputes and carking anxieties if she attempted to save her furniture from their clutches.
现在她对自己的前景一下看得清清楚楚了:债主们就要涌进她的候见厅里,他们甚至会干涉他们的爱情,并扬言拍卖她的一切,如果她不听从他们的安排的话;为了让他们给她留下四件家具,必须要同他们没完没了地争吵,直到吵得头昏脑胀。
-
"On another occasion," continued Steiner in still lower tones, Leonide got her tenor down to Montauban. She was living in the Chateau de Beaurecueil, two leagues farther off, and she used to come in daily in a carriage and pair in order to visit him at the Lion d'Or, where he had put up.
"还有一次,"斯泰内悄悄说道,"莱奥妮德把她的男高音歌手叫到蒙托邦①,她自己住在两法里外的博尔科的别墅里,她每天乘坐一辆两匹马拉的敞篷马车,到他下榻的金狮旅馆去看他,她在旅馆门前下车……车子停在那里等她,莱奥妮德一呆就是几个小时,一些人聚集在那儿观看那两匹马。"
-
Despite the long winded (and deservingly violent, she added)"talk" she had just had with Ron, the anger which flared inside of her at the very thought of her ex…whatever they were made her skin crawl.
不管这次与罗恩冗长(也是应得的,她加了一句)的"谈话",她一想起她的前男友,愤怒就燃烧在她的体内着……无论它们怎样使她皮肤扭曲。
-
During her rise to fame, media outlets commented on Boyle's dowdy and unglamorous appearance, but she had a new haircut for her interview with Vieira, prompting the newscaster to compliment Boyle by saying,"I'm loving the hair."
在她成名的路上,媒体总评论者她糟糕与单调的外表,但她在参加与维埃拉的见面时改了个新发型,这让一个播音员这样赞美她,"我喜欢她的发型"。
-
She shall not give anything for her dower, or for her marriage portion, or for the inheritance which her husband and she held on the day of the death of that husband.
她不应放弃任何东西,她的嫁妆,或为她的婚姻的一部分,或为继承而她的丈夫和她举行了一天去世的丈夫。
-
Either a man ignores her when she speaks, or he listens for a few beats, assesses what's bothering her, and then he proudly puts on his Mr. Fix-it hat, and offers her a solution to make her feel better.
男人不是在她说话时无视她,就是听上几句就臆断出她的烦恼,然后骄傲的搬出一副可以解决一切问题的样子给她提出解决问题的方法以使她高兴。
-
The queen of Louis XIII of his unbearable stench, but she was dying before they told her maid, the maid who then swore to her that in her death, some with a clean linen cloth, perfume, and her collection of 340 dual-flavor gloves to give her buried with the dead.
路易十三的王后对他的臭味忍无可忍,但她直到临死前才告诉她的侍女,于是侍女们信誓旦旦向她保证在她死后,一定用干净的亚麻布、香水、和她收集的340双有香味的手套来给她陪葬。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。