她
- 与 她 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
She had just sufficient education to enable her to understand her mistress when Lucy chose to allow herself to run riot in a species of intellectual tarantella, in which her tongue went mad to the sound of its own rattle, as the Spanish dancer at the noise of his castanets. Phoebe knew enough of the French language to be able to dip into the yellow-paper-covered novels which my lady ordered from the Burlington Arcade, and to discourse with her mistress upon the questionable subjects of those romances.
当露西听任自己沉溺于一种智力的塔兰台拉舞①,象西班牙舞姬按着响板声跳舞一样,让她的舌头随着喋喋不休的声音疯狂地没遮拦地说下去的时候,菲比所受的教育,刚好使她足以听得懂她女主人的话,菲比懂得一点儿法文,刚够她啃懂爵士夫人从伯林顿拱廊订购来的"黄皮书"长篇小说②,并且跟她的女主人一起讨论这些罗曼司的疑问丛生的内容。
-
Do not say " I love her for her smile her look her way Of speaking gently , for a trick of thought That falls in well with mine , and certes brought A sense of ease on such a day "
不要说"我爱她是因为她的微笑,她的容颜,她的轻言细语,为了她思想的习惯正合乎我的心意,那天,的确给我带来满怀的喜悦和舒畅。"
-
Do not say I love her for her smile...her look..her way Of speaking gently,...for a trick of thought That falls in weii with mine,and certes brought A sense of pleasant ease on such a day - For these things in themselves,Beloved,may Be changed for thee,-and love,so May be unwrought so.
不要说"我爱她是因为她的微笑,她的容颜,她的轻声细语,为了她思想的习惯正合乎我的心意,那天,的确给我带来满怀的喜悦和舒畅。"亲爱的,这些好景都不能常在,会因你而改变,—而那么完美的爱也将这样失色。
-
Chadwick addressed the situation by talking with her daughter, over and over again, about the challenge; rather than speak of her dissatisfaction with her body, she opted to focus on her efforts to become healthier and to eat foods that were better for her.
Chadwick一遍又一遍的跟她的女儿讲她是如何战胜困难的,以此来解除女儿心中的疑惑;而不是抱怨对自己身材的不满,她选择把重点放在她是如何战胜困难,然后变成一个健康的人的,以及合理的饮食对她是更加有益。
-
It had formerly been her delight, so she affirmed, to hear the loups-de-gorge (rouges-gorges) chanter dans les ogrepines--to hear the redbreasts sing in the hawthorn-trees.
乡下度过的青春时期她还有不完整的印象,她用她自己特有的方式来谈论这些,她回忆当年时常说"她从前的幸福便是听知根鸟在三楂树林里歌唱"。
-
Lewis said that when she asked a prominent woman from one of the charities if she would be a character witness for her at her trial, she declined.
刘易斯表示,当她问的一个突出女子从其中一个慈善机构,如果她将是一个品格证人为她对她的审判,但她拒绝。
-
I am a careless boy she is a chary girl.
我是一个粗心的男孩,她是一个细心地女孩,我是一个硕士生男孩,她是一个本科生女孩,我是一个喜欢吃辣的男孩,她是一个喜欢吃甜的女孩,我是一个喜欢璇子的男孩,她是一个喜欢曦曦的女孩,我是一个来自涡阳的男孩,她是一个来自来自涡阳的女孩。
-
But I cannot persuade her to go away, my lady,' said the footman;'nor can any of the servants: Mrs Fairfax is with her just now, entreating her to be gone; but she has taken a chair in the chimney corner, and says nothing shall stir her from it till she gets leave to come in here.
"不过我没法说服她走,夫人,"仆人说,"别的佣人也不行,现在费尔法克斯太太求她快走,可是她索性在烟囱角落坐了下来,说是不准许她进来她就不走。"
-
Her griddlecakes done to a goldenbrown hue and queen Ann's pudding of delightful creaminess had won golden opinions from all because she had a lucky hand also for lighting a fire, dredge in the fine selfraising flour and always stir in the same direction, then cream the milk and sugar and whisk well the white of eggs though she didn't like the eating part when there were any people that made her shy and often she wondered why you couldn't eat something poetical like violets or roses and they would have a beautifully appointed drawingroom with pictures and engravings and the photograph of grandpapa Giltrap's lovely dog Garryowen that almost talked it was so human and chintz covers for the chairs and that silver toastrack in Clery's summer jumble sales like they have in rich houses.
她那烤成金褐色的薄饼和放有大量美味奶油的安妮女王布丁曾赢得过众人的好评。因为她有一双灵巧的手,不论点火,还是撒上一层加了发酵粉的精白面,不断地朝一个方向搅和,然后搀上牛奶白糖,调成奶油,或是将蛋清搅匀,她样样擅长。不过,她可不喜欢当着人面吃什么,怪害臊的。她常常纳闷为什么不能吃一些像紫罗兰或玫瑰花那样富于诗情的东西!他们还会有一间布置优雅的客厅,装饰着绘画、雕刻以及外祖父吉尔特拉普那只可爱的狗加里欧文的照片。它是那样通人性,几乎能说话了。椅子套着光滑的印花棉布罩子,还有来自克莱利的夏季旧杂货义卖展上的银质烤面包架,就像阔人家拥有的那样。
-
Lapsang Souchong Tea, the eldest sister, although she is oozed with thick pine smoke, which doesn't mean that she loses her conservativeness and she just likes farmer girls washing gauze along the Nine-bend Steam(Wuyi Mount., in the north of Fujian Province).Those who drink this tea will feel as if they are in the cloudy and misty Wuyi Mount. Fairyland and experience the original nature environment and unsophisticated local customs. Keemen Black Tea, the second eldest sister, with inborn great beauty, is delicate, dainty and charming. She is perfectly permeated with thick fragrance of rose. If you taste it attentively, you will feel as if you are infatuating with it and can't help understanding her feelings. Eventually, you will fall in sweet dream unconsciously instead of trying to recover from it. Tanyang Congou Black Tea, the third eldest sister, simply in terms of name, we can have a restricted view on her charm. She is subtle and thoughtful, slender but heroic in bearing who needs careful treating and tender loved care. Yunnan Black Tea, the fourth eldest sister, plentiful rain endows her with curvy figure and just like delicate mountain girl of Dai nationality.
大小姐正山小种虽散发着浓郁的松烟香,但却不失其朴实,就像在九曲溪边浣纱的农家女,让品茗的人如身临武夷云蒸雾笼的仙凡界,感受着原生态的自然佳境与淳朴民风;二小姐祁红,天生丽质,娇艳欲滴,浑身上下透着馥郁的玫瑰香气,细细品味她,就仿佛像是在和她在热恋,让人情不自禁要去读懂她的心思,在不知不觉中坠入了甜蜜温柔乡,无法自拔;三小姐坦洋工夫,单从名字看,就可管窥一斑,心思细腻缜密,纤细之余又不失飒爽英姿,需要悉心对待,体贴入微;四小姐滇红,充沛的甘霖赋予了她婀娜的身姿,好似傣族山妹子一般,娇滴滴的,冲泡过程中,仿佛能欣赏到她那翩翩舞步和柔美腰肢。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。