女主人
- 与 女主人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
An oath, and a threat to set Throttler on me if I did not 'frame off', rewarded my perseverance.
你知道你的女主人的性格,而你还鼓励我去惹她生气。
-
The praise of a good ma£:tresse de maison consists in thls,that sheallows no one person to be too much absorbed in,or too long ab叫t,aconversation.
夸奖一个能干的女主人,总是说她能够不让一个客人在一个话题上过于投人,扯得太长。
-
Blair: A hostess can't hide in her room. It's unladylike.
女主人不该躲在房间里,这样不好。
-
Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁。
-
She was not on the qui vive, nor did she harbor hostility.
接着,女主人开始有条不紊的准备圣诞晚餐,没有丝毫的慌乱与不安,没有丝毫的警惕与敌意。
-
I'm Willow. Would you like me to do anything for you, mistress elf?
我叫薇柳。需要我为你做些什么吗,精灵女主人?
-
Outstanding among them were the ambitious Egyptian Queen Cleopatra, who charmed both Julius Caesar and Mark Antony and sought to use them to restore real power to the Egyptian throne; Aspasia, who was known throughout Greece as the learned, witty, and beautiful mistress of Pericles; the masterful Empress Irene who dethroned her son and became the first female ruler of the Byzantine Empire, although in deference to tradition she was referred to in official documents as "Iren, the faithful emperor"; and also Empress Wu Chao, who dethroned her son to become not only the first and only female ruler of China but also one of the most capable and enlightened.
未完成的有抱负埃及人女王克娄巴特拉,其使朱利叶斯和马可西泽和安东尼中魔法和寻求使用他们使真正力量恢复埃及人王位的在他们中间有;Aspasia,其在整个希腊作为Pericles的有学问,机智和美丽女主人是闻名的;熟练皇后号艾琳,虽然遵从传统她被在作为&Iren,忠实皇帝&官方文件中提到,其废黜她的儿子和成为拜占庭帝国帝国的第一女性统治者的;也皇后号吴语Chao,其废黜她的儿子成为中国但是也一个最能最和开明的不仅第一和仅仅女性统治者的。
-
Being the kind dog owner, she bought the barky , bitey, hyperactive westie.
善良的爱狗女主人买下了那小狗,拯救它免遭&不好看&的后果。
-
His thick brown curls were rough and uncultivated, his whiskers encroached bearishly over his cheeks, and his hands were embrowned like those of a common labourer: still his bearing was free, almost haughty, and he showed none of a domestics assiduity in attending on the lady of the house.
他那深棕色的卷发,乱糟糟的,没有修理过;他的胡子肆无忌惮的爬满了他的脸颊;他的双手都变成了黒褐色,就跟普通劳力的手一样;还有,他的举止很放肆,近乎傲慢;还有他在房子的女主人面前并没有表现出任何的家仆该有的勤勉。
-
Heathcliff; his thick brown curls were rough and uncultivated, his whiskers encroached bearishly over his cheeks, and his hands were embrowned like those of a common labourer: still his bearing was free, almost haughty, and he showed none of a domestic's assiduity in attending on the lady of the house.
他那深棕色的卷发,乱糟糟的,没有修理过;他的胡子肆无忌惮的爬满了他的脸颊;他的双手都变成了褐色,就跟普通劳力的手一样;还有,他的举止很放肆,近乎傲慢;还有他在房子的女主人面前并没有表现出任何的家仆该有的勤勉。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力