奥运会
- 与 奥运会 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Such a sports-lover and environmental enthusiast like me have no reason do not to take my effort to apply for the qualification as a volunteer.
我的专业是环保,这又与我们这次奥运会的绿色奥运精神相匹配,这样一个又爱运动又热心于环保事业的我,有什么理由不努力申请当个小志愿者呢?!
-
Chinese Olympic Volunteers and Mexican spectators approached us Iowans, intent on gaining a pin from the Hawkeye state.
中国的奥运会志愿者和墨西哥观众主动接近美国爱荷华州人,期望能够获得爱荷华州的徽章。
-
Director of Sport at Nottingham Trent University, James Hayter, said: I am very excited about the prospect of the University hosting these international teams in the run up to the 2012 Games.
诺丁汉特伦大学体育系主管,詹姆斯海特说:我为我们大学将要接待参加2012奥运会的国际运动队感到兴奋。
-
The undergraduate that participates in an activity says so, I do not have volunteer of selected Olympic Games, but I feel present effort is euqally significant, each smile that we take is the most delicate guide, still can use the vehicle that this kind of whole world transmits mobile phone, Internet at the same time, let a whole world can see the Chinese's enthusiasm, smile that sees Beijing, this is a heart-stirring thing.
参与活动的大学生如是说,"我没有入选奥运会志愿者,但是我觉得现在的努力一样有意义,我们捕捉的每一个笑脸都是最精致的路标,同时还能利用手机、互联网这种全球传播的媒介,让全世界都能看到中国人的热情、看到北京的笑脸,这是一件振奋人心的事情。"
-
The development and usage of the Olympic stadiums have been discussed heatedly after the 29th Olympic Games in Beijing.
在北京成功举办第29届奥运会之后,奥运场馆在奥运后的开发使用就正式提到了议事日程之上了。
-
Sadly, as Beijing's heavy-handed control of the Olympics suggests, there is scant hope of that.
但令人遗憾的是,就象北京奥运会期间政府所采取的高度控制所昭示的那样,改革的希望现在看起来微乎其微,十分渺茫。
-
Hein Verbruggen, Chairman of the International Olympic Committee's Coordination Commission for the Beijing 2008 Olympic Games, described what he saw on his tour of the construction sites of Olympic venues as "impressive" when he was in Beijing in May.
维尔布鲁根主席,国际奥林匹克委员会奇摩协调委员会为2008年北京奥运会,所描述的是什么,他看到关于他参观了该建筑地盘的奥运场馆为"令人印象深刻,"当他是5月在北京。
-
As far as we're concerned, there is no blame to be addressed," AP quoted IOC team leader Hein Verbruggen as saying."
就我们而言,我们没有对北京提出任何责备,"美联社援引国际奥委会北京奥运会协调委员会主席海因维尔布鲁根的话称。"
-
Commenting on the week's works, Commission Chairman Hein Verbruggen said, It is reassuring to see that each time that we return to Beijing, the 2008 project continues to advance at the right pace.
对于北京之行,国际奥委会2008年奥运会协调委员会主席海茵·维尔布鲁根说:每次我们来到北京,都能看到北京2008年的奥运工程建设正在有条不紊地如期进行,这令我们很安心。
-
Ancient Hellas is the cradle of civilisation, the birthplace of democracy, the creator of both Tragedy and Comedy, the very definition of classical, the paragon of beauty and art and logic and pure science in western thought, the inventor of the Olympic Games, the essence of both philosophy and existentialism: in short, the fount of everything we have come to value in this world.
拙译: 古希腊是人类文明的摇篮,民主体系的诞生地,悲剧喜剧艺术的创造者,是经典的定义,是美学,艺术,逻辑,科学等西方思想的基础,是奥运会体育的发明者,也是哲学和存在主义的起源,总之,古希腊是现代世界价值体系每个方面的缔造者。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。