夺取的
- 与 夺取的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He also became a successful lawyer. Twelve years after his victory at the Summer Games, Eagan reappeared at the 1932 Lake Placid Winter Olympics as a member of Billy Fiske's four-man bobsleigh team. The Fiske foursome won the event by two seconds and Eagan achieved his unique double.
达到自己拳击运动生涯的顶峰后,伊根开始转向雪橇运动,在夺取自己的夏季奥运会金牌的12年后,他在美国的普莱西德湖重现自己的辉煌,在第三届冬季奥运会上获得男子四人雪车的金牌,这让他成为唯一一位同时在夏季奥运会和冬季奥运会上都夺取金牌的运动员。
-
The reason Lampard is such an exceptional player,arguably the most influential of the morden Premier league era,is because it was only when Manchester United found a man could outscore him from midfield that they wrested the leage title from Chelsea.
因为兰帕德是这样一个特例球员,争议在新时代的英超连赛最有影响力的球员,是因为只有曼彻斯特联队里的发现一个人,属中场的球员,有能力而能超越他的,从切尔西夺取的英超连赛杯。
-
Shamelessness is avarice, and is ruthless robbery without game rules, despite of others, and is selfish, bending himself to occupy everything and neglecting even distribution.
无耻是贪,是不讲规矩的夺取,是毫不手软的夺取,视别人之不足于不顾;是自私,只顾自己的无限占有,不顾分配不均的事实。
-
And in his place shall stand up a contemptible person, to whom they had not given the honor of the kingdom: but he shall come in time of security, and shall obtain the kingdom by flatteries.
那天使继续解释说:这以后,有一个邪恶的人要夺取叙利亚的王位。他无权继位,却乘人不备,以诡诈的手段夺取政权。
-
From 1940 on the Japanese encountered tremendous difficulties in administering and garrisoning the seized territories, and tried to solve its occupation problems by implementing a strategy of creating friendly puppet governments favorable to Japanese interests in the territories conquered, the most prominent being the Nanjing Nationalist Government headed by former KMT premier Wang Jingwei .
从1940年起,日本占领军在管理和防守夺取的中国领土方面,碰上了许多的困难。为了解决这个问题,日本人在占领的中国领土上扶持建立了许多傀儡政府以替代日军管理和防守这些占领的中国领土,其中最为出名的当数以前国民党政府总理汪精卫为元首的南京伪国民政府。
-
On August 11th, units of the 6th Guards Tank Corps of the 3rd Guards Tank Army, took defensive positions on the outskirts of the towns of Szyldówand Ogledów which were taken earlier that day.
8月11日,苏第3近卫坦克集团军第6近卫坦克军的部队进入当天早些时候夺取的希尔杜夫和奥格勒杜夫镇近郊的防御阵地。
-
To know life in every breath, every cup of tea , every life we take, the way of the warrior, life in every breath, that is BUSHIDO
感受生命,在每一次呼吸之间,在每一杯茶中,在每一个我们夺取的生命中,这就是一个战士的生存之道。
-
Bolstering armies for battles and prolonged campaigns these untrained and rowdy troops fight with halberds, and whatever weapons they have acquired in battle.
无论在短暂战斗或长期战争中,这些未经训练的农民都可以支援主力部队,以长戟或任何战场上夺取的武器奋勇厮杀。
-
But when a long train of abuses and ,usur'pations夺取;侵占, pursuing invariably the same Object e'vinces表明;显示出 a design to reduce them under absolute Despotism, it is their right, it is their duty, to throw off扔掉 such Government, and to provide new Guards for their future security.
为了慎重起见,成立多年的政府,是不应当由於轻微和短暂的原因而予以变更的。过去的一切经验也都说明,任何苦难,只要是尚能忍受,人类都宁愿容忍,而无意为了本身的权益便废除他们久已习惯了的政府。
-
From the time the actual situation of the Chinese revolution, the establishment of the revolutionary armed forces, held in an armed uprising is the people's conscious demand.
中国革命采取武装夺取政权的形式,必须走农村包围城市、最后夺取城市的道路。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力