失眠
- 与 失眠 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is proven via animal experiment to possess efficacy for adults with ice-cold extremities, waist soreness and skelalgia, dizziness and tinnitus, insomnia and dreamful sleep, weak male sexuality, debility of pneuma, frequent micturition, urgency of urination, sinew fatigue, immunity lowness and so on.
经动物实验证明具有对阴阳失引起的四肢冰凉、腰酸腿痛、头晕耳鸣、失眠多梦、阳事不举、精气不固、尿频、尿急、体力疲劳免疫力低下等成年人群。
-
A further study on 65cases of kidney-YIN deficiency syndrome under sub-health status has shown that themain clinical menifetation of kidney-YIN deficiency syndrome under sub-healthstatus are: waist and back being ache, tiredness lack of strength, feeling leg and kneeweak, dry throat, insomnia and dreamful sleep, losing hair, night sweat, constipateion, tinnitus, eye acerbity, feverish sensation in palms and soles, etc.
进一步对其中65例亚健康(来源:ABC论文3c3c3c网www.abclunwen.com)状态肾阴虚证的表现研究发现,较为常见的症状有腰背酸痛、疲倦乏力、头晕、记忆力差、怕热、耳鸣、腿膝酸软、咽干、失眠多梦、心慌、反应迟钝、手脚心热、容易出汗、少气懒言、入睡出汗、手足麻木等。
-
The main clinical manifestation of kidney-YIN deficiency syndrome is that: drycough with little sputum, short breath and pant, dry mouth and throat, even afternoonlow-grade fever, feverish sensation in the chest, palms and soles, hectic fever andnight sweat, dizziness and tinnitus, vertigo and eye acerbity, teeth being flexible or in pain, waist and knee being ache, insomnia and dreamful sleep, spermatorrhea andprospermia, eroticism, flushed cheeks and conjunctival congestion, constipation,scanty dark urine, reddened tongue, yellowish glossy coating of the tongue, threadyand rapid pulse,etc.
肾阴虚证的主要临床表现为干咳少痰,短气喘息,口燥咽干,甚至可见午后低热,五心烦热,潮热盗汗,头晕耳鸣,眩晕目涩,牙齿松动或疼痛,腰膝酸痛,失眠多梦,遗精早泄,性欲亢进,颧红目赤,大便干结,小便短少,舌红,苔黄,脉细数等。
-
Manifetation of deficiency of liquid(mainly eye acerbity, dry throat, constipateion,etc); 3. Manifetation of hyperactivity of fire due to yin deficiency and heart soultroubled by heat(mainly, night sweat, feverish sensation in palms and soles, insomniaand dreamful sleep, ect); 4. Manifestations of tontue and pulse of kidney-YINdeficiency syndrome are mainly reddened tongue and deep slim pulse.
进一步应用因子分析等方法分析,得出亚健康状态肾阴虚证的主要证候特点有:①肾虚证表现(主要为腰背酸痛、腿膝酸软、疲倦乏力、耳鸣、脱发等);②阴液亏虚表现(主要为眼涩、咽干、大便干结等);③阴虚火旺,热扰心神等表现主要为盗汗、手心发热、失眠多梦等;④亚健康状态肾阴虚证的舌脉以舌红、脉沉细为主。
-
They had various kinds of physical and psychological problems, which were physical problems such as faucitis, digestive system disorder, centrum sickness, cardiovascular and cerebrovascular sickness and neurasthenic, and psychological problems such as anxiety, compulsion, dysphoria and off color, and sub-health Condition such as fatigue and insomnia.
各种相关身心问题较多,常见健康问题包括咽喉炎、肠胃类疾病、颈椎和腰椎类疾病、心脑血管疾病、神经衰弱等生理健康问题,以及焦虑、强迫、烦躁、精神不振等心理健康问题,同时还存在疲劳、失眠等亚健康问题。
-
RLS and age were risk factors of insomnia. The lack of ferrum and/or some middle molecules that can not be eliminated might influence sleep.
不宁腿综合征和年龄是失眠的危险因素,铁的缺乏和未被清除的部分中分子物质可能会影响睡眠。
-
But the bitter " of " difficult character of the man is not an isolated symptom absolutely, actually, the around of the bitter " in difficult character of occurrence male ", tired of the lumbar genu aching and limp that brings about by kidney empty, mind exhausted body, dazed tinnitus, bosom is fuggy short, insomnia make water of forgetful, frequent micturition tine of drop of drop of urgent, make water, deal with an offender shakes, limb cold Wei is cold wait for all sorts of symptoms to be able to appear in succession, must solve these anguish at the same time.
但男人的%26ldquo;难言之苦%26rdquo;绝不是一个孤立的症状,实际上,在出现男性%26ldquo;难言之苦%26rdquo;的前后,由肾虚而导致的腰膝酸软、神疲体倦、头昏耳鸣、胸闷气短、失眠健忘、尿频尿急、尿滴沥、发落齿摇、肢寒畏冷等各种症状便会相继出现%26mdash;%26mdash;%26mdash;解决男性的%26ldquo;难言之苦%26rdquo;,必须同时解决这些痛苦。
-
Investigation shows, in 300 million grown man of Chinese, 15% above differ degree gets tired of exhausted body of lumbar genu aching and limp, mind, dazed tinnitus, bosom is fuggy short, insomnia tine of drop of drop of urgent make water of make water of forgetful, frequent micturition, deal with an offender shakes, limb cold Wei obstacle of function of of no use of cold, energy, male, and, because the working rhythm of modern city insecurity reachs life pressure, this one crowd still is expanding and show young turn a tide.
不是!调查显示,中国3亿成年男性中,15%以上不同程度受到腰膝酸软、神疲体倦、头昏耳鸣、胸闷气短、失眠健忘、尿频尿急尿滴沥、发落齿摇、肢寒畏冷、精力不济、男性功能障碍等%26ldquo;肾虚综合征%26rdquo;的困扰,并且,由于现代都市紧张的工作节奏及生活压力,这一人群还在扩大并呈年轻化趋势。
-
You are like this unfair to me, drinks in you goes home rests to the end greatly, trades is my night loses sleep, bursts into tears with grievedly, every day saw you laborious work my heart to hurt, I hate me not to be able to share for you.
你这样对我不公平,在你喝多回家倒头大睡的时候,换来的是我一夜的失眠、流泪和心痛,每天看到你辛苦的工作我的心就在疼,我恨我自己不能为你分担。
-
Results 5.8% of the students was found with different levels of psychological disturbance.11.6% to 54.0% of them were found with symptoms of neurosis like depression,anxiety,force,humorsome and insomnia.
结果不同程度心理障碍者占5.8%。各种神经症性症状,如抑郁、焦虑、强迫、情绪波动、失眠在被调查者中的发生率为
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。