英语人>网络例句>失常的 相关的搜索结果
网络例句

失常的

与 失常的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The results suggest that CGRP has effects of protecting the myocardial injury induced by isoproterenol, correcting the imbalance between MDA and SOD level, inhibiting the stronger lipid hyperoxide reaction, preventing the myocardial enzyme leak from injuried cardiomyocyte and antagonizing arrhythmia in rats.

静脉用CGRP治疗异丙肾上腺素所致大鼠心肌损伤,能纠正MDA和SOD的失衡,抑制过强脂质过氧化反应,并保护心肌细胞,防止心肌酶漏出,拮抗心律失常。

She appeared to be impaired at the time of the incident.

她在这次事故中表现的精神失常。

The plakoglobin signal level was reduced diffusely in ARVC samples, including those obtained in the left ventricle and the interventricular septum.

盘状球蛋白信号分子在致心律失常性右室心肌病标本中广泛降低,包括获得标本中的左心室和室间隔。

Palpitations due to an arrhythmia may be accompanied by weakness, dyspnea, or light-headedness.

由心律失常引起的心悸可伴有虚弱、呼吸困难或头晕。

We do not have a liquidity crisis, but a solvency crisis, which expresses itself in large spreads and dysfunctional money markets.

我们面对的不是流动性危机,而是偿付能力危机,这体现在息差扩大和货币市场运转失常上。

He was certified and sent to a mental hospital.

他给我们看了4位精神失常姑娘的病历。

When I was fifty-nine, I had a prolonged nervous breakdown.

我59岁时,患了很长时间的神经失常症。

Listen,I know you are upset,but there's no reason to have a nervous breakdown.

你不配是我的朋友,你总是烦我,到处给我添麻烦。精神失常,精神紧张

Goal:Observation the treatment function of the traditional Chinese medicine Tang Fukang on diabetes concurrent thyroid hormone abnormal SD rat model.

目的:观察中药复方糖复康制剂对糖尿病并发甲状腺激素失常 SD 大鼠模型的治疗作用。

We he went off the rails for a bit at the beginning but then we tried to react.

开局时我们的表现有些失常,但很快我们就作出了调整。

第24/47页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。