英语人>网络例句>失去亲人的 相关的搜索结果
网络例句

失去亲人的

与 失去亲人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I do not take an apocalyptic view of what recently happened – tragic though it is for the bereaved families.

我并不认为最近发生的事情是世界末日——尽管对于失去亲人的家庭这无疑带来了悲剧性的结果。

Don't let your own sense of helplessness keep you from reaching out to a bereaved child.

不要让你自己的无助的感觉使得你不去向一个失去亲人的孩子伸出援助之手。

This Bolivian beauty is a perfect match for Bond: they've both lost loved ones, and will kill to even the score.

这玻利维亚美是一个完美的匹配007 :他们都失去亲人,并会杀死甚至得分。

He said no. He had only come to offer his grief.

当我在人群行列中,试图去安慰那些失去亲人的人时,我见到一名足足高了我一个头的高大男人,他的眼里含著泪光。

The human life the most heartsick matter nothing is better than in lose close relatives, is those to lose thinking perhaps, degenerate for"mendicant".

人世间最悲痛的事莫过于失去亲人,或者是那些失去思维,沦落为"乞丐"。

Among the several excellent new films, including Up and The Lovely Bones, that focus on a survivor's grieving for a lost loved one, this is the most plangent.

其中在一些非常优秀的新电影中,包括UP和《可爱的骨头》,描述的是一个失去亲人的幸存者的悲痛,这是最plangent。

The bereft girl keened her sorrow.

那个失去亲人的姑娘哭出自己的悲痛之情。

By chancing upon a universal form—the myth of the lost child— to express his own loss , Chaplin succeeds in inviting the whole gang in , European intellectuals, London tradesmen, and all the "kids" of the world can and do receive Charlie's pantomime tale with empathy.

卓别林以一种常见的形式——被丢弃孩子的故事,恰好表达了他失去亲人的哀愁,他成功地引入了三教九流的角色。中国农民,班图部落人,欧洲的知识分子,伦敦商人,以及全世界的&孩子&能而且的确对查理的哑剧故事表露同情。

We are looking forward to the deafening roar of cheering, the winning sweat and our communing of nature.

绿色的橄榄啊,我们期望着,在 2008 年的北京,那震耳欲聋的,只是万人的喝彩而不再有枪炮的轰鸣;我们期望着,那流淌在脸颊的,只是胜利的泪水而不再含有失去亲人的心痛;我们期望着,在那五环旗下,大家都亲密无间的坐在一起,不会再有那些分裂的噪声。

How many still in their prime have lost their loved ones to the demon of death, leaving them alone, helpless and forsaken?

多少人仍然在他们的总理失去亲人的恶魔的死亡,使他们单独,孤立无援和抛弃?

第2/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。