天鹅绒的
- 与 天鹅绒的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Indeed there is a closer connection between Ingres's Napoleon and Antoine-Franois Callet's 1789 portrait of Louis XVI—in velvet, silver slippers and powdered perruque , it surely represents the last gasp before the revolution—than between the two versions of Napoleon that were painted only six years apart.
事实上,虽然两幅拿破仑肖像之间只相差六年,比起达维特的作品,安格尔的拿破仑画像更近似于安东尼-弗朗西斯·迦莱特(Antoine-Franois Callet)于1789年所作的路易十六的肖像。画中路易十六身穿天鹅绒礼服,银丝软鞋,戴着扑粉的假发,在革命到来之前作着最后的残喘。
-
Sharp relief the outline by the polished oak or walnut made of ebony in the late decorative panels, like the Imperial Palace has the chair back, straight handrails, and has spin into spherical, cylindrical spiral or railings of the legs, with bun-shaped or Dutch whirlpool foot ornaments, the use of painted wood inlay works fine, hawksbill shell, gold-plated metal, mother-of-pearl, ivory, furniture component parts produced by Spain Cordoba leather, velvet, needlework lace, brocade and tassels and other decorative ornaments, decorative patterns has olive branches, laurel leaves, leaf foil labeled as the vortex, the Arab-style patterns, roses decorated, whirlpool floriation, round carving, shell, monster.
夏普救援抛光橡木或乌木在后期装饰板核桃皇宫一样,大纲有椅子,直扶手,并已成为球形,圆柱形螺旋或腿栏杆的馒头,形或自旋荷兰漩涡脚饰,木材的镶嵌画使用工作正常,玳瑁壳,镀金金属,母珍珠,象牙,家具零件,西班牙科尔多瓦皮革,天鹅绒生产的零部件,刺绣花边,锦缎和流苏等装饰饰品,装饰图案的橄榄枝,月桂叶,叶箔作为涡,阿拉伯风格的图案,玫瑰花饰,漩涡花饰,圆雕刻,贝壳,怪物的标签。
-
With delicate iridescent wings and velvety feathered skirt, she breaths new life into an age old craft.
有着精致的彩虹色闪闪发光的翅膀和天鹅绒般柔软的羽毛做成的裙子,她把新的活力吸进陈旧的飞船。
-
British-born American writer famous for her popular children's books, especially Little Lord Fauntleroy(1886), whose priggish title character dressed in black velvet with ruffled lace collars and sported long golden curls.
伯内特,弗朗西丝·伊丽莎·霍奇森1849-1924英裔美国作家,以她的流行儿童作品而出名,特别是方特勒罗伊小爵爷(1886年),其中描写的自命不凡的主角穿着带皱边领子的黑天鹅绒服装,留着炫耀的金黄色的长卷发
-
He clearly wasn't ready to shed the elegance, however—that much was obvious from his cravats, even if they were riotously colored.
对於Hermes的顾客来说,他们其实也正在改变(正如本次秀的背景板一般,宛如正在施工的模样),虽然仍旧优雅,但许多领巾的运用,使得整场秀变的年轻,不过Hermes一贯的奢华质感仍然不变,最典型的是鳄鱼皮、天鹅绒材质的使用,十分出色。
-
In a spectrum of lush grays, velvet blacks, and precise whites, Skrebneski's subjects took shape out of vague space and revealed personality—theirs as much as the photographer's.
在细腻豪华的灰色阶调、天鹅绒般的黑色、以及精确的白色之间,斯克雷纳斯基的主题使模糊的空间变得锐利,从而揭示出一种个人化的东西,包括摄影师本身的个性。
-
Saw'.'' the moon like a shiny dime on a deep blue velvet carpet; shining white enamel.
马'。''有光泽的皮毛;有光泽的赤褐色头发;看见月亮像是在深蓝色的天鹅绒地毯上的闪亮的硬币;闪亮的白色珐琅。
-
Glistening bodies of swimmers; the horse's glossy coat; lustrous auburn hair; saw the moon like a shiny dime on a deep blue velvet carpet; shining white enamel .
游泳人那有光泽的身体;这匹马有光泽的皮毛;有光泽的赤褐色头发;看见月亮像是在深蓝色的天鹅绒地毯上的闪亮的硬币;闪亮的白色珐琅。
-
Without intending to exaggerate, Gong Li is a concentration of Asian mystery: Iron fist and velvet glove, and impassive mask of imperial beauty.
无须刻意夸张,巩俐一个人身上就凝聚着整个亚洲的神秘感:铁天鹅绒手套里面的坚毅拳头,以及漠然表情下面的贵族气十足的美丽的脸庞。
-
And labordette appeared , towing five women in his rear , his boarding school , as lucy stewart cruelly phrased it . there was gaga , majestic in a blue velvet dress which was too tight for her , and caroline hequet , clad as usual in ribbed black silk , trimmed with chantilly lace . lea de horn came next , terribly dressed up , as her wont was , and after her the big tatan nene , a good - humored fair girl with the bosom of a wet nurse , at which people laughed , and finally little maria blond , a young damsel of fifteen , as thin and vicious as a street child , yet on the high road to success , owing to her recent first appearance at the folies
她们当中有加加,她穿着蓝色天鹅绒长裙,裙子紧紧裹在身上,神态很庄重有卡罗利娜埃凯,她总是穿着一件镶着尚蒂伊网眼花边的黑缎裙有莱娅德霍恩,她像平常一样,身上穿得怪模怪样的有胖子塔唐内内,她是一个善良的金发女郎,胸部发达得像个奶娘,人们常常嘲笑她最后是玛丽亚布隆,她是一个十五岁的女孩,长得很瘦,脾气很坏,像个小淘气鬼,是游艺剧院初次登台的明星。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力