大部份的
- 与 大部份的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Free trade zone is a busy place where an inch land worth an inch of gold. Most stone companies take the lease of stockyard. Why the Orient Wanli Stone buy the stockyard in the free trade zone?
isi:保税区内可以说是寸土寸金的地方,大部份石材企业的堆场都是采取租赁的方式,而贵公司在保税区内购买大型堆场主要是基于哪方面的考虑?
-
The purpose of this town planning application is to make a height limit of 77 metres (which is the height of the highest building currently on the site) and conserve the historic Hall F – the application also calls on a sensitive approach to the conservation of the Central Police Station Complex.
订定高度限制的目的,是为确保中区警署古迹群内不得增建大型的建筑物,以维护这重要的历史文化遗产的原貌。申请团体亦要求,除保留古迹群内大部份建筑物外,亦必须保留F仓,以维护古迹群的完整性。
-
The augmented fourth, otherwise known as the "tritone", is an interval in the melody occurring many times as an F# over a C major chord (for example in the chorus, the words "my heart" and "one dream").
增四度,也称为三全音,是以 C大调和弦里的F#出现多次的音程。(例如﹕副歌部份的"我的心"和"一个梦")。
-
This is the sad condition of the Church, that the majority of her members remain carnal. They constantly fall under the power of the flesh, and, as a result, are overcome by envy and anger and uncharitableness.
这光景对教会而言是悲哀的,因大部份信徒都是这种不冷不热属肉体的基督徒,他们软弱,无法过得胜的生活,结果就落入嫉妒、凶暴、淫乱、骄傲的里面。
-
Although all of Hong Kong ' s legislation is now available bilingually, the fact that our legal system is based on the common law means that much of the essence of Hong Kong law lies in case law, which comprises the judgments of the courts in individual cases. As most of these judgments are written in English, the translation of court judgments into Chinese is the key to the introduction of a fully bilingual legal system in Hong Kong.
虽然香港的成文法已经全部双语化,但由於香港实行的是普通法制度,法律思维的精髓在於判例法,由法院的判词累积而成,而绝大部份判词都以英语撰写,所以判词的中译乃香港法制全面双语化的关键。
-
Renowned liberal writer and Yu Shicun posted the following ode to Zeng to his blog this week, lauding her bravery and actions against the backdrop of silent acquiescence from the majority of China's public intellectuals—a group in which Yu caustically includes himself—and the sentence yesterday of blind female reproductive rights lawyer Chen Guangcheng to four years in prison, about whom Zeng frequently writes
知名的自由作家 Yu Shicun 在他的部落格贴了一首诗给金燕,公开地赞美她的勇敢、相对於大部份中国知识分子在公共领域的沉默;以及她昨天所撰写,关於盲人女性生育权人权律师陈 Guangcheng 四年牢狱的句子。
-
So, despite the excitement of finding such primeval pieces of the earth, most scientists, including me, continued to accept the view that the climate of our young planet was Hadean .
因此,尽管找到这麽原始的地球残片是如此令人振奋,包括我在内的大部份科学家仍然继续采信地球年轻时的气候是超古元状态的观点。
-
Among these three methods, principal component analysis is not necessary; a large amount of severe problems (such as the determination of the number of clusters) encountered in the delineation of hydrologically homogeneous regions arise in conventional clustering methods and the employ of discrimination analysis is not intuitional.
在这三种统计技术中,主成分分析并非划分水文均一区必要的步骤;大部份关於水文均一区的划分的问题则存在於传统的群集分析方法中;而识别分析在水文均一区划分中的用法则并不直觉。
-
Respect to property is no less importance dawn respect to man. Indeed, respect to property is first species of respect to man. Property is the stuff of manal independence. It is, tITetoe, an economic searchedation of availabledom.
有具体光阴,唯一显像或重难点型的呈现是由于独立个体的努力和晕水或独立个体的疏忽,以及大部份人里成员全国重视或政府部门的规章制度不恰当而导致的。
-
The surprising effect which had been produced by small means, in 1745-6, animated their hopes for more important successes, when the whole nonjuring interest of Britain, identified as it then was with great part of the landed gentlemen, should come forward to finish what had been gallantly attempted by a few Highland chiefs.
令人惊讶的效果已被小方法生产,在1745-6,动画更重要的成功的希望,当整个nonjuring英国的利益,然后确定它与地主们大部份都应该挺身而出完成什么是勇敢地尝试了由少数高地酋长。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力