大眼睛的
- 与 大眼睛的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Its head -the head is the part of the animal that better defines and characterizes the breed- well proportioned (6-4), the snout straight, never turned-up, Nasofrontal depression is little noticeable, marked depression cranium-frontal, the skull flat, or hardly convex, thick-lipped gathered, non-hanging, the masseters muscles well developed, bite in scissors, the eyes of medium size and attentive gaze, intelligent as if it was a person.
它的头,头的特点是该品种最好的定义,匀称(6-4枪口)的一部分,鼻子直,没有出现跟进,鼻额几乎没有明显的抑郁症,头颅平或微凸,厚的嘴唇聚集收紧,非挂、大咬肌发达的,剪状刀咬,中等大小和警惕的眼睛凝视,智能,就好像它是一个人。
-
Radmanovic ain't much on the boards or bodying up, but he'll hit from distance in his sleep, a threat the Lakers sorely lacked. The bum paw may negate some prowess, but he's also underrated as a driver/cutter (in part because he doesn't do it enough), so he can still lessen Kobe's scoring burden.
Radmanovic就是这当中最大的转机,一个因素,这样一个可以闭着眼睛投篮的人这正式湖人目前所缺少的,受伤的手虽然会在一定程度伤减少他的威力,但是他始终都是一个不能被对手忽视的球员,就像一个司机或者一个切割机一样(因为他也许并不需要全部的功力就足以让对手心寒了),所以他还是能很好的减轻Kobe的得分负担。
-
His eyes wide, his arms limp by his sides, his legs unbuckled beneath him, he could only look at Hiro in silence, feeling his own blood run over his black shirt.
当他听到黑暗中传来的回声,当他看到希罗冰冷的双眼,他的灵魂尖叫着。他睁大了眼睛,他的手无力的垂在身边,他的腿在身下蜷曲着,他只能在寂静之中看着希罗,感受着自己的鲜血畅流在黑色的衬衫上。
-
"There are so many different things to write about out there - you just have to take a look around to see that." On the album you'll find the touching lullaby ' Sweet Prince' , written as a response to the birth of his sister's first child, while title track 'Set The Mood' is a what-it-says-on-the-tin slice of pure atmosphere based, David says,"on a mental image of me going into a smoky club, walking to the bar, and seeing a girl with a cigarette in her mouth, making eyes at me".
&有这么多不同的东西写出来,有-你一定要环顾四周,看到&,在这张专辑你会发现感人的催眠曲,'甜王子',书面作为回应的诞生,他的姐姐的第一个孩子,而获得亚军的'情绪'是一个什么事-说---田一片纯净的气氛为基础,大卫说,&对一种精神的形象,我会成为一个黑烟俱乐部,散步到酒吧,并看到一个女孩,一支香烟,在她的口,使眼睛向下看,我的&。
-
And I should like to look into the loyal, trusting eyes of my dogs - the grave, canny little Scottie, Darkie, and the stalwart, understanding Great Dane, Helga, whose warm, tender , and playful friendships are so comforting to me.
而且,我也要看看我的狗那忠诚、的信任的眼睛---那严肃、的机灵的小斯洛蒂·达基和那高大、的健壮、的善解人意的大达英·赫尔加,它们热情温柔和顽皮的友谊对我是个巨大的安慰。
-
Once I had a dream And this is it Once there was a child's dream One night the clock struck twelve The window open wide Once there was a child's heart The age I learned to fly And took a step outside Once I knew all the tales It's time to turn back time Follow the pale moonlight Once I wished for this night Faith brought me here It's time to cut the rope and fly Fly to a dream Far across the sea All the burdens gone Open the chest once more Dark chest of wonders Seen through the eyes Of the one with pure heart Once so long ago The one in the Big Blue is what the world stole from me This night will bring him back to me Fly to a dream...
我曾经有一个梦想那就是曾经有一属于个孩子的梦想那天晚上十二点的钟声敲响了窗户大开曾经有一颗孩子的心这个年龄我学会了飞并迈出了第一步曾经我知道所有的童话是时候让时间倒流随着洁白的月光我曾经渴望有这样一个夜晚真诚带我来到这里是时候切断束缚我的绳索然后飞飞向一个梦想穿越海洋所有的负担都不存在了再一次打开那个匣子满载奇迹的黑匣子以属于一颗纯净的心的眼睛看曾经很久以前在这碧海中的宝物是这个世界从我手上偷走的今夜它将回到我手上飞向一个梦想。。。
-
All along the wild, craggy Catalan coast, in the town squares and the village bars, you can see pictures and posters of the moustachioed surrealist: Dalí communing with a live octopus, Dalí sitting in state wearing a crown, a goggle-eyed Dalí with his moustache tips pointing towards heaven, Dalí and his wife Gala looking respectable.
沿着怪石嶙峋的加泰罗尼亚海岸,在城镇的广场和村庄的酒吧里,你可以看到这位留着八字须超现实主义者的照片和海报:与章鱼交谈的达利、戴着皇冠坐在宝座上的达利、瞪大着眼睛、而胡须末梢指向天空的达利、仪态庄重的达利和他的妻子盖拉。
-
There are two kinds of visual memory: one when you skillfully recreate an image in the laboratory of your mind, with your eyes open (and then I see Annabel in such general terms as:"honey-colored skin,""think arms,""brown bobbed hair,""long lashes,""big bright mouth"); and the other when you instantly evoke, with shut eyes, on the dark inner side of your eyelids, the objective, absolutely optical replica of a beloved face, a little ghost in natural colors.
有二种视觉记忆:一当你熟练地再创造一个图像在你的头脑实验室,与你的眼睛打开(和我然后看见Annabel 用如此将军术语象:&蜂蜜被上色的皮肤,&&认为胳膊,&&变褐浮动的头发,&&长鞭子,&&大明亮嘴&);并且其他当你立即召唤,与闭上的,在你的眼皮的黑暗的内在边,这个宗旨,绝对光学复制品一张心爱的面孔,一个小鬼魂在自然颜色(和这是怎么我看见 Lolita)。
-
Breed of hound dog known for its musical barking while hunting squirrel, rabbit, and hare; coat is short, dense, and hard and can be almost any color, but combinations of black, tan, and white abound; ears broad, moderately large, and set low on head so they hang down the side of the skull to below the bottom jawline; thick tail is long, slightly bushy at end, and carried upright; eyes are large and brown or hazel and have a soft expression; adult's height and weight fall into two categories: 13 in.(33 cm) tall and under at shoulders and 18 lbs (8 kg) or 13 15 in.(33 38 cm) tall at shoulders and 30 lbs (14 kg); courage and stamina are unflagging; cheerful demeanor and willing to follow orders of master unwaveringly; origins are clouded but probably originated in Wales, where the Celts raised the ancestors of today's breed; during days of King Henry VIII of England, beagles were sometimes bred with wiry coats and were so small they could be carried to the hunt in coat pockets; imported into America during colonial times; popular throughout world.
比格犬是猎犬的一个品种,因其优美的叫声但同时又能捕猎松鼠,兔子,老鼠而闻名;皮毛短而密,坚硬并可能呈现出任何颜色,但是其中必定有有黑色,黄褐色和白色环绕;耳朵较宽大,低低地贴在脑袋周围所以可以挂到脑袋到下颚的底端;厚而长的尾巴,尾端皮毛有些浓密,尾巴几乎呈垂直状;眼睛大,呈棕色或淡褐色,具有温柔的表情;成年犬的身高和体重分成2个种别:33公分肩高,8公斤或者33—38公分肩高,14公斤;它有着不屈不挠的勇气和持久力;举止欢快,乐于毫不动摇地跟随主人;猎兔犬的血统来源有些疑云,可能源自于威尔士,那里凯尔特人圈养了今天猎兔犬品种的祖先;在英王亨利3三世的时期,猎兔犬有时候被繁殖成带有类似金属丝外套的品种,体型很小,能够在打猎时放在外套的口袋中;它在殖民时代被引入了美洲;并在全球范围内流行。
-
This motionless body, clad in rich stuffs, coloured silks, gold embroideries; this huge head, enfolded in a red-and-gold head-kerchief; the flat, big round face, wrinkled, furrowed, with two semicircular heavy folds starting on each side of wide, fierce nostrils, and enclosing a thick-lipped mouth; the throat like a bull; the vast corrugated brow overhanging the staring proud eyes---made a whole that, once seen, can never be forgotten.
那稳定不动的身体,穿着华贵的衣饰,染色的丝绸,同金织的锦绣;那庞大的头儿,裹着赤紫的头巾;扁平的大圆脸,满起着皱纹,另有两条半圆形的粗纹,从宽大凶猛的鼻孔两旁出发,围绕着厚厚的嘴唇;脖子像匹公牛;宽阔皱蹙的眉毛,罩在骄横的圆睁睁的眼睛上,——整个儿合在一起,叫你看见一回之后,永远再也不能忘记。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力