大叫
- 与 大叫 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
只是从他的背影中得到一个强烈的印象他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearlyshe could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最後一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearly—she could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最後一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象—他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearly she could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
译 文:洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最後一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearly?she could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and hadlong legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最後一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象:他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearly she could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home! wwW.123can.com
译 文:洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最後一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearly璼he could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最後一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象他很高,腿很长,简直就像一只舞动着长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
When Jerusha went downstairs, the light in the big empty hall was not yet on, but she caught a glimpse of the last Trustee getting into his car to leave the orphanage. It was too dark, however, to see the Trustee very clearly■she could only get a good impression of him from the back. He was quite tall, and had long legs. He looked just like a big, dancing Daddy Longlegs that was calling for his ride home!
洁茹下楼时,空荡荡大厅中的灯还未点亮,她刚好看见最后一位董事大人正准备坐进车子离去,但因光线太暗,她并没有看清楚他的样子,只是从他的背影中得到一个强烈的印象■他很高,腿很长,简直就像一只舞动著长腿正在叫车的大蜘蛛!
-
She was a Miss Dalrymple, a very dashing girl, who ran away with my uncle, and lost a very handsome fortune in consequence.
她是一位叫达尔林普尔的小姐,一个冲劲儿挺大的姑娘,她跟我叔父一起离家出走,结果是丧失了一大笔财产。
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。