大使的
- 与 大使的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Around the world international aids go wrong keep the peace a shortage of food cause sb. to do sth. live in poverty in real life people in need belong to the UN a UN Goodwill ambassador give a speech be pleased to do sth. have the chance to do sth. refer to sb./ sth. be made up of mean to do sth./ doing sth. be honoured to do sth. take on this role set up / about doing / down / out to do be based on develop friendly relations with sb. co-operate in doing sth. promote respect for human rights as you know touch the lives of people everywhere be involved in with the help of sb. worthy organizations be worth doing sth.= be worthy of being done assist the victims of wars in addition protect sb. from doing sth. prevent sb .from doing sth . child labour record sth.= make records of be aware of sth./ make sb aware of draw one's attention=draw the attention of sb. add sth. to sth.
add up / add up to under the umbrella of 全世界国际援助出错保持和平缺少食物导致某人做某事生活贫穷在现实生活中有需要的人属于联合国一位联合国亲善大使做讲座高兴做某事有机会做某事谈及某人或某事由某物组成打算做某事/意味着做某事荣幸做某事承担这个角色建立/着手工作/写下/开始做以…为基础和某人发展友好关系合作做某事促进对人权的尊敬正如你所知道的涉及每个地方人们的生活涉及;卷入在某人的帮助下令人尊敬的组织值得做某事帮助战争的受难者除了保护某人免受…的伤害阻止某人做某事童工记录某事意识到引起某人的注意把…加到…/加起来/加起来为在…的保护下 17 41。
-
Later that year the police sent to Hitler a file on the Jewish assassin Herschel Grynszpan,confirming that his parents had been dumped back over the Polish border at Neu Bentschen on October 29-a few days before he gunned down a German diplomat in Paris-pursuant to the Reich's drive against Polish Jews who had settled in Germany.In February 1939 Hitler endorsed the refusal of his embassy in Washington to pay Danegeld to Kurt Ludecke,a former Nazi who had invited the Party publishing house or some other Reich agency to buy up all rights in his scurrilous memoirs to prevent their publication.The same file shows Hitler acting to stop the Nazi heavyweight Max Schmeling staging a return fight against the Negro Joe Louis.("As you know,"Julius Schaub wrote to the sports minister on March 2,1939,"the Führer was against the fight in the first place."
以及1936年3月30日,他请希特勒接见一个特别的带来罗斯福总统"向元首转达个人问候"的美国丝绸厂商的建议;还有1938年6月20日柏林警察长官黑尔多尔夫伯爵送交希特勒的关于在柏林组织一个反犹突击队(anti-Jewish razzias)的报告;以及当年晚些时候,德国警察送交希特勒的一份文件,确定犹太青年赫尔切尔·格林兹本的父母按照帝国驱赶定居德国的波兰犹太人的政策,已经于10月29日被赶回波兰边界的诺伊本辰,而后数日这名青年就在巴黎枪杀了德国外交官;还有1939年2月希特勒签署的拒绝他的驻华盛顿大使向库尔特·卢戴克支付赎金的文件:卢戴克身为一名前纳粹党员,他写了一系列下流的回忆录并且建议党的出版社以及帝国部门付重金将其买下以免被出版;还是同一份文件显示希特勒停止了纳粹党重量级人物马克斯·史迈林筹备的一场与黑人乔·路易斯进行的回报拳击赛:"正如你所知道的,"尤里乌斯·肖布在1939年3月2日写给体育部长的信中说,"元首首先就反对这场拳击。"
-
Therefore, with the approval of the sacred Lateran council, by apostolic authority and fullness of power, we approve and renew, and order to be observed and maintained in their totality and without change, the said letter together with each and every statute, ordinance, decree, explanation, agreement, compact, promise, wish, penalty, restraint and clause contained in it; especially the clause by which it was our will that if the said king of France does not approve and ratify the aforesaid letter, and each and every thing contained in it, within six months from the date of this present letter, and does not arrange for the contents to be read, published, sworn to and registered, like all other royal constitutions in his kingdom and in all other places and lordships of the said kingdom, for all future time without limit, by all the prelates and other ecclesiastical persons and courts of parlements, and if he does not convey to us, within the said six months, letters patent or authentic written documents concerning each and all of the aforesaid matters about the acceptance, reading, publication, oath and registration referred to, or does not deliver them to our nuncio attached to the king, in order to be passed on by him to us, and does not subsequently arrange for the letter to be read each year and effectively observed without alteration exactly as other binding constitutions and ordinances of the king of France have to be observed, then the letter itself and whatever follows from it are null and void and of no force or value .
因此,在徵得安理会的神圣拉特兰,由使徒的权威和充实力量,我们赞成和更新,并以得到遵守和维护他们的整体,没有变化,该信连同每一个章程,条例,法令解释,协议,契约,承诺,希望,罚款,限制和条款,载於它;特别是其中的条款,这是我们的意志,如果说法国国王不同意和批准上述信件,和每一个事载於它,在6个月内之日起的本信,并没有安排的内容来阅读,出版,发誓要和登记,象所有其他王国的宪法,他在英国和其他所有的地方和lordships英国的说,今后所有的时间没有限制,所有的主教和其他教会人员和法院parlements ,如果他不转达给我们,在上述6个月,英皇制诰或真实的书面文件和所有的每一个上述事项的接受,阅读,出版,宣誓和注册提到,或者没有交给我们的大使重视国王,以便通过他给我们,并没有随后安排信每年读和有效地观察到完全没有改变的其他具有约束力的宪法和法令的法国国王都必须遵守,那麼,这封信本身,无论从它是无效的,没有武力或价值。
-
The oil-field company, as a bright light of we Yanchang Petroleum, guides us to exploit dashing surges of crude oil; the oil refinery, being the heart of we Yanchang Petroleum, is vital to us just as it beats ceaselessly; The pipeline company, much similar to our blood vessel, infuses fresh blood everyday, then transmits oil and gas for us; the sales company, like our publicity agent, makes every possible effort, so much so that we can gain public praise and thus have a foothold in the petroleum market. Behind all these mainstays is our towering headquarters, which, so much as a brilliant lighthouse, instructs us to sail towards the bright future, making us iridescent forever.
油田公司是我们延长石油的一盏明灯,指引我们开采出汹涌澎湃的原油;炼化公司犹如我们延长石油的心脏,为我们生命的延续怦然跳动;管输公司如同我们延长石油的血脉、每天注入新鲜血液,把油气--这生命的源泉给我们传递;销售公司则是我们的宣传大使,为我们立足于石油市场,树立良好口碑不断打拼;而在这些中流砥柱的背后傲然屹立着我们的总公司,它犹如光芒四射的灯塔,指引着我们驶向光明的未来,让我们永远喷射着璀璨的光芒。
-
Those principles even appeared at the Council of Trent, where the ambassadors, theologians, and bishops of France repeatedly championed them, notably when the questions for decision were as to whether episcopal jurisdiction comes immediately from God or through the pope, whether or not the council ought to ask confirmation of its decrees from the sovereign pontiff, etc. Then again, it was in the name of the Liberties of the Gallican Church that a part of the clergy and the Parlementaires opposed the publication of that same council; and the crown decided to detach from it and publish what seemed good, in the form of ordinances emanating from the royal authority.
这些原则甚至出现在安理会的遄达,那里的大使,神学家,和主教的法国一再倡导,尤其是当问题的决定是否是主教管辖范围内立即从上帝或通过教皇,不管安理会应该要求确认其法令,从教皇的主权,等等再说,它的名字自由的高卢圣教会的一部分,神职人员和Parlementaires反对出版同安理会和冠决定分离,并从发布似乎很好的形式,法令来自王室的权威。
-
Her Special Envoy duties took her around the world but went hand in hand with a lavish lifestyle, which reportedly included multi-million-dollar shopping trips to New York, Rome and Copenhagen; a massive property portfolia (although Marcos declined to buy the Empire State Building for $750m as she considered it "too ostentatious") and a collection of art including works by Michelangelo, Botticelli, and Canaletto. Marcos, who eventually had to sell or give up nearly all of her riches after her husband was overthrown in a popular revolt in 1986, responded to criticisms of her extravagance by maintaining it was her "duty" to be "some kind of light, a star to give guidelines."
她的特殊大使使命让她环游世界,也让她过上奢侈的生活,据说她曾去纽约、罗马、哥本哈根购物花掉几百万美元;拥有庞大的财产(尽管她谢绝花七亿五千万美元购买帝国大厦,她主为大厦&过于招摇&)此外,她还收集有米开朗基罗、波提切利和卡纳莱托等人的艺术作品。1986年,她丈夫被人民力量推下台后,面对她所称的生活奢侈是&给予穷人指导的光芒&、是她的&义务&的批评指责,伊梅尔达最终不得不变卖或放弃几乎所有的财富。
-
Canova had obtained letters of introduction to the Venetian ambassador, the Cavaliere Zulian, and enlightened and generous protector of the arts, and was received in the most hospitable manner.
卡诺瓦已取得意向书,介绍威尼斯的大使, cavaliere zulian ,和开明的和慷慨的保护者的艺术,并于收到的最热情好客的方式。
- 推荐网络例句
-
The concept of equivalent rotationally rigidity is offered and the formula of rotationally rigidity is obtained.
主要做了如下几个方面的工作:对伸臂位于顶部的单层框架—筒体模型进行分析,提出了等效转动约束的概念和转动约束刚度的表达式。
-
Male cats normally do not need aftercare with the exception of the night after the anesthetic.
男猫通常不需要善后除了晚上的麻醉。
-
Its advantage is that it can be used in smaller units.
其优点在于可以在较小的单位中应用。