英语人>网络例句>多病的 相关的搜索结果
网络例句

多病的

与 多病的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BACKGROUND: Neonatal-onset multi-system inflammatory disease, a rare autosomal dominantly inherited disease, belongs to a growing spectrum of autoinflammatory diseases, is characterized by urticarial rash, arthropathy, and chronic aseptic meningitis, and is associated with mutations in the cold-induced autoinflammatory gene, CIAS1, the gene that encodes the protein, cryopyrin.

背景:新生儿开始发病的多系统炎性病是一种罕见的常染色体显性遗传性疾病,属于自身炎性疾病逐渐庞大的范畴,表现特征为荨麻疹、关节病和慢性无菌性脑膜炎,它合并有冷刺激诱发的自身炎性基因 CIASI 的突变,该基因是编码蛋白质和 cryopyrin 。

According to standards of virus classification, it is proved that the isolate was budgerigar fledgling disease virus which had placed into the Polyomavirus genus of Papovaviridae.

根据病毒分类的标准确认为澳州长尾小鹦鹉幼雏病病毒,应归属于乳多空病毒科多瘤病毒属。

Labor, said health should be careful, to make efforts, the disease is slowly, and need to pay more attention to Guanzhuziji mouth, not because of loose-tongued, cited in upper body disease.

劳力说,养生是要精心的,要下功夫的,病是慢慢来的,平常就要多注意,要管住自己的嘴巴,不要因为口无遮拦,引病上身。

the chance of number of organ damage, multiple organ damage failure and the death rate were high as the onset longer in patents with tsutsugamushi disease.

恙虫病发病时间越长,并发器官损害数量越多,发生多器官功能衰竭的机会越大,死亡率越高。

We determined whether there is an increased need for thyroxine in patients with euthyroid multinodular goiter and impaired secretion of gastric acid.

多认为与功能性胃肠病相关性较大,与IBD的关系研究不多。本研究提示精神因素与IBD无相关性。欢迎大家来讨论!

FDA approval was based on data from a multicenter, double-blind, randomized clinical trial in which 72 patients received 1 of the 2 formulations in each nasolabial fold. Results showed that 93% of patients reported less procedural pain when treated with the lidocaine-containing dermal filler compared with the original version.

FDA的核准是根据一个多中心、双盲、随机临床试验,有72个病患在两侧的法令纹分别接受这两种配方之一;结果显示,93%的病患指出,使用含有lidocaine的皮肤注入器时,在疗程中比较少疼痛。

Type 1 diabetes mellitus and the autoimmune thyroid disease are the most common components of autoimmune polyglandular syndrome . Latent autoimmune diabetes in adults is a subtype of type 1 diabetes mellitus .

1型糖尿病(T1DM)和自身免疫性甲状腺病是自身免疫多腺体综合征的2个重要组成部分,两病合并属于自身免疫多腺体综合征Ⅱ型。

The ANRS 116 SALTO trial, a prospective, open-label, multicenter trial conducted in France, enrolled 99 patients, 63 of whom were men. At 24 months, 88% of patients (95% CI, 80 ??93) did not meet study criteria to reinitiate HAART: a decrease in CD4 cell count to 300 cells/弮L or the occurrence of an AIDS-defining event. More than three quarters (77%) did not resume HAART. Statistical analysis indicated that HIV- DNA level, CD4 nadir, CD4 at HAART initiation, CDC stage, and HIV risk category were significant risk factors for HAART reinitiation.

ANRS 116 SALTO试验则是法国的一个前溯式、开放标记、多中心试验,包含99位病患、63位是男性,24个月时,88%的病患(95% CI, 80 – 93)未达重新启动HARRT的研究规范:CD4细胞计数降低至 300 cells/μL 或者出现AIDS相关事件,超过四分之三(77%)未恢复 HAART;统计分析指出HIV-DNA值、CD4最低值、HAART开始时之CD4值、CDC分期、HIV 风险分类都是HARRT重新启动的显著风险因素。

The mechanism of sleep disorders associated with Parkinson's disease is not clear, which may be associated with the injury of brain stem, nuclei of median raphe, nuclei fasciculi solitarii, thalamencephalon and the changes of neurotransmitters as dopamine, hypocretin and melatonin.

帕金森病引起睡眠结构紊乱的机制目前尚不清楚,可能与多个解剖结构包括脑干、中缝核、孤束核、蓝斑核、丘脑等病变及神经递质包括多巴胺、下丘脑泌素/进食素和褪黑素等改变有关。

In case of a total en bloc resection of one or more high thoracic vertebrae, we start with a dorsal approach by exposing the affected spinal segments, cut and remove rib ends bilaterally, perform one or multilevel laminectomies and bilateral foraminectomies and facetectomies, followed by an incision and reaming of the intervertebral discs at the appropriate levels.

假设要做一个或多个高位胸椎椎体的整块切除,我们采用背侧入路显露病变节段,切除双侧肋骨末端,行一节或多节段椎板切除,双侧椎间孔及小关节切除,继以相应节段椎间盘切除和刮除。

第23/54页 首页 < ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力