外资企业
- 与 外资企业 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As of the end of July 2001, China had accumulatively approved 378,000 foreign funded enterprises with a contractual value of USD 717.01 billion , of which USD 372.83 billion had been actually paid in.
截至2001年7月底,中国累计批准设立的外商投资企业37.8万家,合同外资金额7170.1亿美元,实际使用外资金额3728.3亿美元。
-
The afflux amount of FDI presents to increase continuously in the our country,but that is the huge difference that the district distribute in the back of this phenomenon,this difference is due to the adopted district policy of the foreign capital of the our country,this policy has been resulting in negative influence to the development of the our country economy.
截止2004年末,我国累计批准外商投资企业508 941个,合同外资金额10 966.08亿美元,实际使用外资金额5 621.01亿美元①。2002年,我国外商直接投资的流入量达到527.43亿美元,并超过美国,成为2002年全球FDI流入最多的国家。2004年又以606.30亿美元的流入量成为全球最大的FDI接受国。
-
This report mainly study the effect on the Chinese beverage industry and national producer which is made by the entry of foreign beverage producer, and reason under the opening environment, and made some elementally thinking of the nation enterprises strategies at mean time.
本报告主要研究开放环境下外资的进入对中国饮料行业及本土饮料生产企业的影响和原因,同时对本土饮料生产企业如何应对外资挑战的对策作一些初步的思考。
-
Local or domestic enterprises are the major players in Qingdao's retail market: of the top 12 retail enterprises by revenue and profits in Qingdao in 2008, nine are local or domestic players. However, the entry of overseas investors has critically contributed to the upgrading of the market. Before 1998, most of the department stores were traditionally low- to mid-end positioned, excepting Hisense Plaza (currently known as Printemps Department Store), which started as a mid- to high-end department store. In 1998, international retail tycoons Jusco and Parkson entered the market, bringing refreshing concepts of retail management and trades portfolios.
本地或外埠内资企业是青岛商铺市场的主要参与者:在青岛2008年营业收入前十二位的商场类零售企业中,本地或外埠内资企业占九席,然而外资投资者的进入则对市场升级起到关键性推动作用。1998年前,除海信广场开始尝试中高端百货路线外,青岛商铺物业市场的百货商场基本上都是传统型中低端定位。1998年,外资零售商佳世客、百盛先后进入青岛,给青岛商铺物业市场带来了耳目一新的经营方式及业态组合概念。
-
With the booming of iron and steel industry in China, which is the important and basal industries of national economy, more and more stated owned, state holding, foreign capital, foreign holding company and many other kind of enterprises have been joining this industry, the competition of the iron and steel enterprises become aboil.
钢铁工业作为国家经济的重要基础产业,随着我国钢铁产能的持续大幅增长、国有及国有控股企业、民营及民营控股企业、外资及外资控股企业多种所有制经济共同发展钢铁工业的出现,钢铁企业间的竞争日趋激烈。
-
Article 26 The loan to and enterprise and its associates by a foreign bank, a joint venture bank, a foreign financial company or ajoint venture financial company shall not exceed 30 percent of the sum of its paid-up capital and reserve, except cases which have got the special permission by the Peoples Bank of China.
第二十六条外资银行、合资银行、外资财务公司、合资财务公司对1个企业及其关联企业的放款,不得超过其实收资本加储备金之和的百分之三十,但是经中国人民银行特许的除外。
-
In order to keeping the attractiveness for FDI durably, a fast economic development rate is essential for China. Using firm level data of investing contract of foreign company and analyzing the uncertainty of invest environment in China, we study the validity of FDI industrial policy by linking the entry time with the reactions that foreign company responses to this policy.
我们利用外商投资协议的企业层面数据,通过将外商投资企业的进入时间和不同属性外商投资项目对外资产业政策的反应程度相结合,并对我国投资环境的不确定性变化和外资产业政策细节的分析,以此来对我国的外资产业政策的有效性进行研究。
-
Any foreign-fundedenterprise that defrauds foreign exchange registration of foreign investmentsby means of false or misleading statement shall, once found, be subject to theliabilities for evasion of foreign exchange for the profits remitted outside asof the date of registration and other money in the form of capital account.
六、境内居民个人直接或间接持有以及境内机构直接持有境外企业股份,但未按规定办理境外投资外汇登记,各分局、外汇管理部不得为该境外企业并购的境内企业办理外资外汇登记。以虚假、误导性陈述等手段骗取外资外汇登记的外商投资企业,一经发现,追究其自登记之日起所汇出利润和其他资本项目款项的逃汇责任。
-
F. The foreign investor, who reinvests directly the profits gained from his enterprises in our city into the same enterprise so as to increase its registered capital, or invest in our city to establish other enterprises, with the operation period not less than 5 years, shall be returned 40%of the enterprise income tax of the reinvestment part already levied; and the full enterprises income tax levied for the reinvestment shall be returned in case the reinvestment is put into the expansion of product export-oriented enterprises and high-tech enterprises.
外商投资企业中的外商将其从企业取得的利润直接再投资于该企业,以增加注册资本,或者在本市投资举办其它外资投资企业,且经营期不少于5年的,退还其再投资部分已缴纳的企业所得税税款的40%;用于扩建产品出口企业和技术先进企业,且经营不少于5年的,全部退还其再投资部分已缴纳的企业所得税税款。
-
Finally, it advance that if Xi'an should make the FDI policy standard, activity make theinvest environment better,optimize the FDI structure and expand fashion of attracting FDI, build attracting band and industrial chain, create assemble effect and encourage foreign capital merge and transform the government-owned corporation to improve attracting FDI.
最后提出应通过逐步规范外资政策,积极改善投资环境,优化利用外资结构、拓展引进外资方式,建设引资带和产业链、形成集聚效应以及鼓励外资并购改造国有企业来优化西安市引进外商直接投资的政策建议。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。