外蒙古
- 与 外蒙古 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Reluctant to call it spoken in the "Outer Mongolia" and should be called "Mongolian."
不愿意称其为口语中的"外蒙古",而应该称为"蒙古"。
-
The Mongolia was formerly a part of China, named Outer Mongolia.
蒙古原为中国的一部分,称外蒙古。
-
The Mongol people living the the central and eastern parts of Outer Mongolia .
住在外蒙古中部和东部的蒙古民族的人。
-
Formerly known as Outer Mongolia or Kamika Mongolia, formerly a part of China.
原称外蒙古或喀尔喀蒙古,原为中国的一部分。
-
In order to make us well know about Outer Mongolia and this period of history, the paper attempts to expatiate the sight of the actor about the independence of Outer Mongolia from the aspects of the process of its independence, experiences of the history and the impacts to China. I try to volunteer to give an opinion in order to let others with wonderful ideas follow it .
为了使大家更好的了解这个地方和这段历史,本文拟从外蒙古独立的过程、历史经验、国防战略的角度及对中国的影响来阐述笔者对外蒙古独立的认识,抛砖引玉。
-
In the eighteenth century they gained control of Central Asia as far as the Pamir Mountains and established a protectorate over the area the Chinese call Xizang but commonly known in the West as Tibet.
在彻底征服汉族政权之后,满族人在17世纪晚期占领了外蒙古(即今天的蒙古人民共和国)。18世纪,他们控制了远至帕米尔高原的中亚地区,并在西藏建立了摄政政权。
-
While in outside Mongolia "independent" time, it issued capitulation to Inner Mongolia, suborned and colluded with the Inner
辛亥革命期间外蒙古统治者在俄国支持下,借中央政权更迭之际脱离中国&独立&,并得以在中国宗主权下获得&自治&。造成当时蒙古地区政局日益严峻的原因十
-
After China Proper had been subdue d, the Manchus conquered Outer Mongolia (now the Mongolian People's Republic) in the late seventeenth century.
在彻底征服汉族政权之后,满族人在17世纪晚期占领了外蒙古(即今天的蒙古人民共和国)。
-
After China Proper had been subdued, the Manchus conquer ed Outer Mongolia (now the Mongolian People's Republic) in the late seventeenth century.
在彻底征服汉族政权之后,满族人在17世纪晚期占领了外蒙古(即今天的蒙古人民共和国)。
-
At the end, in 1911 1st December, the Buddha who is called Zhebuzundanba in Kulun levied rebellion and declared"independence", which was under in Russia's instigating.
为了吞并整个蒙古地区,沙俄把侵略魔爪伸向内蒙古地区。趁外蒙古&独立&之时,向内蒙发布&劝降文告&,勾结和收买内蒙古部分王公,策动&独立&,遥控叛乱。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力