英语人>网络例句>外汇 相关的搜索结果
网络例句

外汇

与 外汇 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Customer service professionals, and mutual benefit, stress credibility and reasonable price is our purpose, foreign exchange and pay no Guichang unstamped, the general merchandise large counter about RMB 500-800 yuan, welcome friends at home and abroad Asked calls at any time, we will be happy to help you!

客户至上,服务专业,互惠互利,讲究信誉,价格合理是我们的宗旨,不需贵厂付外汇和税票,一般的商品大柜约RMB 500-800元,欢迎海內外朋友随时來电询问,我们将竭诚为您服务!

In 2006, sterilization remains incomplete, at 76% in 1H06 (US$122.1 billion BoP surplus vs. US$92 billion achieved sterilization) and worsened to 59% in 3Q06 (US$46.8 billion increase in FX reserves vs. US$27.4 billion sterilization). The unsterilized surplus since 2005 therefore totaled US$110 billion.

2006年,回笼的资金总量依然不足,2006年上半年的资金回笼率为76%(国际收支盈余为1221亿美元,回笼资金为920亿美元),2006年3季度这一比率下滑至59%,(外汇储备为468亿美元,回笼资金为274亿美元),从而使 2005年以来累计未回笼的资金总额增至1100亿美元。

Perhaps what's most surprising about recent increases in China's reserves is how unsurprised economists are.

也许,有关最近中国外汇储备增加的最让人惊奇之处是经济学家们的不惊奇。

Perhaps what's most surprising about recent increases in China's reserves is how unsurprised economists are.

即使这样,估计1、2月份中国的外汇储备增长率可能远超去年同期。

In particular in the 160 years and more since the Opium War in 1840, the Chinese people have fought courageously and unyieldingly to rid themselves of poverty and backwardness and to realize national rejuvenation, thus profoundly changing the destiny of the Chinese nation.

特别是从 1840 年鸦片战争以来的 160 多年间,中国人民为摆脱积贫积弱的境遇,实现民族复兴,前仆后继,顽强斗争,使中华民族的命运发生了深刻变化。95 年前,中国人民通过辛亥革命推翻了统治中国几千年的君主专制制度,为中国的进步打开了闸门。57 年前,中国人民经过长期浴血奋斗实现了民族独立和人民解放,建立了人民当家作主的新中国。28 年前,中国人民开始了改革开放和现代化建设的伟大历史进程,经过艰苦创业取得了举世瞩目的巨大成就,从 1978 年到 2005 年,中国国内生产总值从 1473 亿美元增长到 22257 亿美元,进出口总额从 206 亿美元增长到 14221 亿美元,国家外汇储备从 1.67 亿美元增加到 8189 亿美元,农村贫困人口由 2.5 亿人减少到 2300 多万人。

But its course of national development has been an arduous one. in particular in the 160 years and more since the opium war in 1840, the chinese people have fought courageously and unyieldingly to rid themselves of poverty and backwardness and to realize national rejuvenation, thus profoundly changing the destiny of the chinese nation.

特别是从1840年鸦片战争以来的160多年间,中国人民为摆脱积贫积弱的境遇,实现民族复兴,前仆后继,顽强斗争,使中华民族的命运发生了深刻变化。95年前,中国人民通过辛亥革命推翻了统治中国几千年的君主专制制度,为中国的进步打开了闸门。57年前,中国人民经过长期浴血奋斗实现了民族独立和人民解放,建立了人民当家作主的新中国。28年前,中国人民开始了改革开放和现代化建设的伟大历史进程,经过艰苦创业取得了举世瞩目的巨大成就,从1978年到2005年,中国国内生产总值从1473亿美元增长到22257亿美元,进出口总额从206亿美元增长到14221亿美元,国家外汇储备从1.67亿美元增加到8189亿美元,农村贫困人口由2.5亿人减少到2300多万人。

At present, the question of classification of financial software exportation statistics, the region scope question to the financial software exportation statistics, the question of exchange controlling and the back of exportation tax is becoming hot spot. How to construct a science statistical system about financial software exportation become dayly urgence.

目前,财务软件出口统计分类问题、财务软件出口统计的地域范围界定问题、涉及到与此关联的外汇管理、出口退税等问题正成为我国财务软件研究的热点,如何建设科学完善的财务软件出口统计变得日益紧迫。

How to construct a science statistical systemabout financial software exportation become dayly urgence.

目前,财务软件出口统计分类问题、财务软件出口统计的地域范围界定问题、涉及到与此关联的外汇管理、出口退税等问题正成为我国财务软件研究的热点,如何建设科学完善的财务软件出口统计变得日益紧迫。

Respect thereto. VELO makes no representations or warranties

您所参与的外汇交易不是在交易所场内进行的。

Robin Wilkin, Global Head of FX and Commodity Technical Strategy at JPMorgan Chase, says "the Elliott Wave principle… provides a probability framework as to when to enter a particular market and where to get out, whether for a profit or a loss."

罗宾威尔金,全球外汇负责人及技术战略商品摩根大通说,&艾略特波浪的原则。。。提供了一个概率框架何时进入某一特定市场,并在那里走出,不论是盈利或亏损。&

第66/100页 首页 < ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。