外汇
- 与 外汇 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
By the way, what is today's exchange quotation?
此外,今天的外汇行情怎么样?
-
Please be informed that, on account of the fluctuations of foreign exchange, the quotation is subject to change without previous notice.
请注意,由于外汇的汇率浮动,我们的报价在没有提前通知的情况下会发生一些变动。
-
We have credited your account in terms of RMB after conversion in accordance with current foreign exchange quotation.
按现行的外汇牌价,我们转换为人民币并已贷记你方帐户。
-
Article 17 Expenses paid in foreign currencies shall be converted into Renminbi according to the foreign exchange quotation promulgated by China People''s Bank of the day on which the expense voucher is issued.
第十七条以外币为计算单位发生的费用支出,按费用支出凭证发生日中国人民银行公布的外汇牌价,折算为人民币。
-
Annual total turnover,converted to RMB in accordance with the current exchange rate quotation at the end of the report period.
年度总营业额,按当期报告期末时的外汇牌价换算成人民币。
-
Article 15 In respect of income obtained by enterprises in foreign currency, upon payment of income tax in quarterly instalments in accordance with the provisions of Article 15 of the Tax Law, taxable income shall be computed by converting the income into Renminbi according to the exchange rate quotation on the last day of the quarter.
第十五条企业所得为外国货币的,在依照税法第十五条规定分季预缴所得税时,应当按照季度最后一日的外汇牌价折合成人民币计算应纳税所得额
-
In respect of income obtained by enterprises in foreign currency, when, in accordance with the provisions of Article 15 of the Tax Law, the payment of income tax in quarterly installments is made, the taxable income shall be computed by converting the income into Renminbi at the exchange rate quotation of the State Administration of Exchange Control on the last day of the quarter.
企业所得为外国货币的,在依照税法第十五条规定分季缴纳所得税时,应当按照季度最后一日的外汇牌价折合成人民币计算应纳税所得额。
-
6 In respect of income obtained by enterprises in foreign currencies, when, in accordance with the provisions of Article 15 of the Tax Law, the payment of income tax in quarterly installments is made, the taxable income shall be computed by converting the income into Renminbi at the exchange rate quotation of the State Administration of Exchange Control on the last day of the quarter.
企业所得为外国货币的,在依照税法第十五条规定分季缴纳所得税时,应当按照季度最后一日的外汇牌价折合成人民币计算应纳税所得额。
-
Provided that if the portion of the foreign currency income of the entire year has not been taxed, the taxable income in question shall be computed and converted into Renminbi at the exchange rate quotation on the last day of the tax year.
对全年未纳税的外国货币所得部分,按照年度最后一日的外汇牌价,折合成人民币计算应纳税所得额。
-
Provided that if the portion of the foreign currency income of the entire year for which tax has not been paid, the taxable income in question shall be computed and converted into Renminbi at the exchange rate quotation on the last day of the tax year.
对全年未纳税的外国货币所得部分,按照年度最后一日的外汇牌价,折合成人民币计算应纳税所得额。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。