外形
- 与 外形 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Nature had given her that tall, spare form, and that pale, thin-lipped, elongated, hard-eyed visage, and that painfully precise hair, which are always associated with widowhood in low life.
上天给了她高而瘦的外形,有着苍白肤色,薄嘴唇,长脸蛋和冷冷目光的容貌,令人不舒服的正统的头发,这些通常会和她处于消沉生活中的寡妇身份联系在一起。
-
After analyzing, some deduction is confirmed. First, the product hasapproached import very much, not only in outer dimension, but also on mainproperties. Second, best weaving-process parameter: symmetry degree is0.5~1, back roll height is 6cm more than front one. Third, weavingpreparation process: heddle draft is section, reed-in uses special yarns.Finally, the product can match import one that using 2/1 twill as basicweave, and 60~70D nylon as material, and 60 roots/cm.
通过分析,得出结论:(1)自行研制的网格圈产品,无论是外形上,还是性能上均已十分接近进口产品;(2)最佳织造工艺参数:0.5~1之间的梭口对称度,后梁高出胸梁6cm左右;(3)织前工艺:穿综法采用分区穿法,穿筘法采用布边比布身少穿入经纱数,并加入特线的方法;(4)以2/1斜纹为基础组织、60~70D范围内的锦纶为原料、60根/cm为织物密度制织出的网格圈产品在各项性能(强伸性、耐磨性、透气性等)上均接近进口产品。
-
VP1 and VP2 proteins co-expressed in yeast were able to cause hemagglutination.
在电子显微镜观察下,其外形与真实的病毒颗粒virion相似。
-
Conclusion. In most cases, the vertebral body shape is hemispherical in the upper part of the pedicle and triangular in the lower part of the pedicle.
大多数的病例,椎弓根上半部的椎体外形为半球形,下半部为三角形。
-
In the upper part the vertebral body is hemispherical whereas in the lower part it is triangular.
上半部的椎体外形为半球形,而下半部为三角形。
-
When you flight to Elio forrepainting you go through the Hephaestus (you had to navigate between automaticturrets).
当你飞到Elio重新喷涂外形的时候,你需要经过Hephaestus。
-
Hybrid meshes, consisting of mixed element types, allow you to combine the ease of tetrahedral meshing on complex geometries with the advantages of traditional hexahedral cells in regions of less geometric complexity.
混合网格组成的混合元素类型,让您的难易程度相结合的四面体网格的复杂外形的优势与传统的六面体细胞较少地区的几何复杂性。
-
Furthermore, the appearance of individual nanorods and the formation of clusters varied with the concentration of zinc nitrate hexahydrate as well.
此外,随著销酸锌浓度的不同,个别奈米柱的外形与丛集的形状也会不尽相同。
-
Hideousness of aspect, deformity of instinct, troubled him not, and did not arouse his indignation.
这一句话,似乎作过深长的思索。外形的丑陋和本性的怪异都不能惊动他,触犯他。
-
Hideousness of aspect, deformity of instinct, troubled him not, and did not arouse his indignation
外形的丑陋和本性的怪异都不能惊动他,触犯他。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力