外交上
- 与 外交上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the late 1950s, Cuban revolution was the epoch-making event in the Latin American history and gave great effects on developments of Latin America. The outstanding character of anti-imperialism and anti-dictatorship had great impact on the policy-making of United Sates.
20世纪50年代末的古巴革命是拉美历史上一次划时代的事件,其彻底反帝、反独裁的性质对拉美当代历史的发展产生了重大的影响,也极大地冲击了美国的外交决策。
-
He writes about Chinese and South Asian politics, business and international diplomacy, and he is a regular contributor to the China Blog on TIME.com.
他主要报道中国和南亚的政治、商业和国际外交,他也在TIME.com的中国博客上发布文章。
-
Bashir Assad, the President of Syria, has repeatedly offered peace talks with Israel.
以色列历来在外交政策决定上就如一个独立的国家,而不像美国的一个附属国。
-
CW Forman,"A History of Foreign Mission Theory in America," in American Missions in Bicentennial Perspective ed.
, "历史上的外交使命的理论在美国,"在美国代表团在建国两百周年的角度看,教育署。
-
We may bicker around the dinner table, but when there's an issue with the neighbours, we stand together.
我们也许会在饭桌上斗嘴,但在处理外交事务时,我们会紧紧地团结在一起。
-
China has over 170 diplomatic allies and continues pressuring smaller impoverished nations like Malawi to break its ties with Taiwan, which has now only 24 allies across the world.
中国有超过170个外交伙伴,并继续施压一些象马拉维这样较小不富裕的国家断绝与台湾的关系。台湾目前在世界上仅存24个伙伴。
-
Mr Steinmeier, who will challenge Ms Merkel for the chancellorship next year, is renowned, and often reviled, for not allowing a foreign government's shortcomings to spoil a fruitful relationship.
作为明年挑战默克尔总理宝座的施迈因泰尔在不允许一个外国政府的缺点破坏掉富有成果的外交关系上享有声誉的同时也常常饱受着责难。
-
Mr Steinmeier, who will challenge Ms Merkel for the chancellorship next year, is renowned, and often reviled, for not allowing a foreign government' shortcomings to spoil a fruitful relationship.
作为明年挑战默克尔总理宝座的施迈因泰尔在不允许一个外国政府的缺点破坏掉富有成果的外交关系上享有声誉的同时也常常饱受着责难。
-
Taking a panoramic view of the United States Information Agency from the establishment to the demise of the entire process of development and evolution, we can see that the United States Information Agency have changes in the organization's activities in the various periods. but this allis for foreign propagandizes of the US foreign policy, outputs theAmerican values .. This is existenceessence the United States Information Agency.
纵观美国新闻署从建立到消亡的整个发展演变过程,我们可以看出美国新闻署尽管在各个时期从机构上还是在开展的活动上都有变化,但这都是为了对外宣传美国外交政策,输出美国价值观服务的,这就是美国新闻署存在的实质。
-
Since India the independence has carried out the nonaligned foreign policy in 1947, its achievement foreign policy's cornerstone, specially Nehru is in power the time is carries out vigorously, takes the nonaligned movement the sponsor nation, India through the nonaligned diplomatic practice, became at that time in the world the independence in the US-Soviet two big camp's third strength, India could achieve success one way or another in the international scene, has achieved the glory achievement.
摘 要:印度在1947年独立以来一直奉行不结盟的对外政策,把其作为对外政策的基石,特别是尼赫鲁执政时期更是大力推行,作为不结盟运动的发起国,印度通过不结盟外交的实践,成为当时世界上独立于美苏两大阵营的第三种力量,印度在国际舞台上左右逢源,取得了光辉的成就。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。