复活节
- 与 复活节 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Most people agree that the word "Easter" comes from the Anglo-Saxon4 Goddess Eastre, a symbol of Spring.
多数人认为&复活节&一词源于盎格鲁撒克逊人所信奉的女神EASTRE,她是春天的象征。
-
As it happened, the pagan festival of Eastre occurred at the same time of year as the Christian observance of the Resurrection of Christ.
就这样,复活节在同年出现了,而且被当作耶稣复活的基督教仪式。
-
Most people agree that the word "Easter" comes from the Anglo-Saxon4 Goddess Eastre, a symbol of Spring.
多数人认为&复活节&一词源于盎格鲁撒克逊人所信奉地女神EASTRE,它是春天地象征句号。
-
The early name, Eastre, was eventually changed to its modern spelling, Easter.
而复活节早期的名字Eastre,最后也被改成流传至今的拼法Easter。
-
The early name,eastre,was eventually changed to its modern spelling,easter.
而复活节天下美食菜谱的名字eastre,最后也被改成流传至今的拼法easter。
-
The early name, Eastre, was eventually changed to its modern spelling, Easter .
而复活节早期的名字&Eastre&,最后也被改成流传至今的拼法&Easter&。上一篇:这已经是第一篇。
-
Easter takes its name from Eastre ,the pagan goddess of dawn whose annual spring festival signaledthe end of the dark days of winter and a waking up to new life.
复活节的名字来源于太平洋帕甘岛上的黎明神&伊斯特&。它象征着每年春天的开始,预示着漫长严冬的结束和万物又得以复苏。
-
Saint Bede (673-735), the English historian and theologian, discussed how the secular concept of Easter originated from a heathen festival held at the vernal equinox in honor of the Teutonic goddess of dawn, called Eostre, from which the Old English word eastre derived.
据英国史学家兼神学家圣毕德(Saint Bede, 673-735)考证,复活节其实起源于异教徒在春分之际举行的一个世俗的,膜拜条顿民族的黎明女神艾欧丝特Eostre的节日。
-
Gammy: This is like an Easter egg hunt.
奶奶:这就像在找复活节彩蛋。
-
It was some days, however, before they received any invitation thither, for while there were visitors in the house they could not be necessary; and it was not till Easter-day, almost a week after the gentlemens arrival, that they were honoured by such an attention, and then they were merely asked on leaving church to come there in the evening.
不过,他们已经有好几天没有受到罗新斯那边的邀请,因为主人家有了客人,用不着他们了;一直到复活节那一天,也就是差不多在这两位贵宾到达一星期以后,他们才蒙受到被邀请的荣幸,那也不过是大家离开教堂时,主人家当面约定他们下午去玩玩而已。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力