英语人>网络例句>复发的 相关的搜索结果
网络例句

复发的

与 复发的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Stereotactic radiosurgery refers to the use of small, well-collimated beams of ionizing radiation to ablate intracranial lesions.

本文主旨在介绍加马刀治疗计画KULA系统的特色,并以一复发鼻咽为例,讨论临床上使用该系统之优缺点。

INTRODUCTION: In esophageal achalasia, pneumatic dilations proide short-term and long-term remission rates of 60–90% and 40–50%, respectiely.

目的: 对于贲门失弛缓症患者,球囊扩张的短期和长期复发率分别为60–90%和 40–50%。

Objective To explore the effects of combined therapy for recurrent secretory otitis media with residual adenoids.

目的 观察综合疗法对腺样体残体伴复发性分泌性中耳炎的治疗效果。

The age of initial attack has closely relationship among clinical reattack and the rate transfer to afebrile convulsion.

初发月龄与FC的临床表现、复发以及转变为无热惊厥等不良预后密切相关。

Limbus cornea stem cell autograft transplantation with fresh amnion is a safe and effective method.

自体角膜缘干细胞移植联合羊膜移植治疗复发性翼状胬肉是安全有效的治疗方法。

Objective: To evaluate the effect of limbus cornea stem cell autograft transplantation with fresh amnion in treatment of recurrent pterygium.

目的:观察自体角膜缘干细胞移植联合羊膜移植治疗复发性翼状胬肉的临床疗效。

Objective To study the therapeutic results of patients with carcinoma of ampulla Vater treated by local tumor resection.

目的 探讨总结Vater壶腹癌局部切除的理论依据、复发原因、适应证、术式评价。

Injection anhydrous alcohol is a safe and effective method to treat t axillary bromidrosis. The results are durable.

应用无水酒精注射治疗腋臭是安全有效的方法,效果持久无复发。

Objective To study the surgical treatment of ankylosis of the temporomandibular joint.

目的 探讨颞下颌关节真性强直的手术治疗和避免术后复发。

But part of astrocytoma is very easy to relapse, which is related to its malignant level.

但部分星形细胞瘤容易复发,这与其恶性程度的高低有关系。

第36/100页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。