处
- 与 处 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Labour Department, headed by the Commissioner for Labour, implements labour policies and labour legislation for the promotion of harmonious labour relations and responsible trade unionism, the safeguard of employees' rights and benefits and the protection of the safety, health and welfare of the working community .
劳工处由劳工处处长掌管,负责推行劳工政策和执行劳工法例,以促进和谐的劳资关系和负责任的职工会制度、保障雇员权益,以及保障工人的安全、健康和福利。
-
They will allow the die troubleshooter to squeeze the blank tighter in one area and let it flow more in another area.
问题解决者通过使用平衡块可以在一处压紧板料而在另一处让更多的金属流动。
-
Chapter Ⅳ Function Orientation and Industry Selection of Urban in Central Shaanxi Plain At first, the chapter put forward a theoretical module in the complement, perfect and trussing of the traditional function orientation by strengthening its own adjustability based on the analysis of the traditional theory and its disadvantage.
第三章 关中城镇体系演变及现处阶段的判断本章首先对关中城镇产生、演变和发展过程进行了回顾;其次从关中城镇体系的历史演进入手,对关中城镇规模结构、职能结构和空间结构的演变过程及其特征进行了动态分析,并在考察与借鉴美国西部、我国东部沿海城镇密集区城镇体系发展理论与实践的基础上,与关中城镇体系发展现状进行比较分析,从而得出诸如产业是基础、资金是驱动力、环境优化和制度创新是关键等理念:最后结合城镇体系的演变规律和关中城镇体系发展现状,指出关中城镇体系发展中存在的诸多问题,并从跨学科、多视角研究的角度,探讨了关中城镇体系现处阶段及其未来发展趋向。
-
The Tyrolean Iceman witnessed the Neolithic-Copper Age transition in Central Europe more than 5,000 years ago. His mummified corpse was recovered from an Alpine glacier on the Austro-Italian border in 1991. In 2000, scientists defrosted the Iceman's body for the first time and sampled DNA from his intestines.
提洛尔冰人是五千多年前中欧地区从新石器时代到铜器时代转变的证据,在1991年,人们在奥地利和意大利的边界处即阿尔卑斯冰川处发现了这具干尸,2000年,科学家第一次解冻了这具干尸并从他的肠中提取了样本DNA。
-
Answer: The moral law is of use to unregenerate men, to awaken their consciences to flee from wrath to come, and to drive them to Christ; or, upon their continuance in the estate and way of sin, to leave them inexcusable, and under the curse thereof.
答﹕唤醒他们的良知,使他们逃离将来的忿怒,使他们归向基督,如果他们继续处於罪境之中,继续行罪路,就使他们无可推诿,处於罪的咒诅之下。
-
With undivided attention and unremitted effort, attack after attack was launched with smashing results and position after position of defilements was occupied until the final and decisive victory was won.
以不分散的注意力和不懈怠的精进,展开毁灭性的攻击再攻击,攻占一处又一处的烦恼,直到赢得决定性的胜利为止。
-
To continue) If you look around at the men and women whom you can call happy, you will see that they all have certain things in common The most important of these things is an activity which at most gradually builds up something that you are glad to see coming into existence Women who take an instinctive pleasure in their children can get this kind of satisfaction out of bringing up a family Artists and authors and men of science get happiness in this way if their own work seems good to them But there are many humbler forms of the same kind of pleasure Many men who spend their working life in the city devote their weekends to voluntary and unremunerated toil in their gardens, and when the spring comes, they experience all the joys of having created beauty
只要你观察一下周围那些你可称之为幸福的男男女女,就会看出他们都有某些共同之处。在这些共同之处中有一点是最重要的:那就是活动本身,它在大多数情况下本身就很有趣,而且可逐渐的使你的愿望得以实现。生性喜爱孩子的妇女,能够从抚养子女中得到这种满足。艺术家、作家和科学家如果对自己的工作感到满意,也能以同样的方式得到快乐。不过,还有很多是较低层次的快乐。许多在城里工作的人到了周末自愿地在自家的庭院里做无偿的劳动,春天来时,他们就可尽情享受自己创造的美景带来的快乐。
-
Make a Venn diagram comparing your environment to the setting in the book.
比较一下书中故事的背景跟我们现在所处的环境有哪些相同之处,有哪些分别。
-
The robust method, which improves the GVF and optimizes search by PGA, is proposed to extract contour veraciously in this section. Due to the information exchange between adjoining points by chromosome crossover, the points are driven to optimization positions in the fined-grained model.
因此,本文通过改进GVF Snakes梯度矢量流,并引入遗传优化搜索,提出了一种稳健的目标提取与跟踪算法:即对于收敛于局部极值处的轮廓控制点,利用细粒度遗传算法,将相邻的处于全局最优控制点的信息通过染色体遗传操作传递给这些点,并驱使它们向全局最优处运动。
-
For I will fly to thee, Not charioted by Bacchus and his pards, But on the viewless wings of Poesy, Though the dull brain perplexes and retards Already with thee! tender is the night, And haply the Queen-Moon is on her throne, Cluster'd around by all her starry Fays; But here there is no light, Save what from heaven is with the breezes blown Through verdurous glooms and winding mossy ways.
我要飞向你,不用酒神的车辗和他的随从,乘着诗歌无形的翅膀,尽管这混沌的头脑早已跟随你,夜色温柔,而月后正登上她的宝座,周围是她所有的星星仙子,但这处那处都没有光,一些天光被微风吹入幽绿,和青苔的曲径。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力