填写
- 与 填写 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hello, Thanks for the mail,I am Happy when i read your mail now,I will make to pay you sum of (450 Dollars) What next is that i will need your Bank Information in order to make the payment via Bank To Bank Transfer to your Bank Account, Here is the Bank details needed to make the payment. Your Full Name: Address: City: State: Zip Code: Country:=========== Bank Name: Bank Address: Iban: Bic:============== So when i you give me this information and i make the payment here is the address you are going to send the item to. Here is the shipping address: SOLA ADEAYO 15 DARLINGTON STREET,MOKOLA IBADAN OYO STATE: 23402 NIGERIA I will been waiting to read from you fast with the details needed. Thanks, Best Regard
你好 谢谢你的来函我很高兴当我读过你的信函之后我准备支付给你总共450美元不过我需要你的银行信息才能通过网上转帐把款项付到你的银行账户上下面是你必须填写的银行账户具体信息你的全名:地址:城市:省/州邮政编码:国家:==============银行名称:银行地址:国际银行帐户号码:银行在全球的唯一代码:===============当我们收到上面相关信息后我们会支付款项,下面是你寄送信息的地址:地址如下: SOLA ADEAYO 15 DARLINGTON STREET,MOKOLA 街名 IBADAN 伊巴丹 OYO STATE:州 23402 NIGERIA 尼日利亚我们会等待你的来信谢谢此致敬礼
-
Cheque payment in HK Dollars should be drawn payable to "Sun Network Limited" and mailed directly to "Flat 3, 7/F, Trans Asia Centre, 18 Kin Hong Street, Kwai Chung, N.T.".
以港币结账的客户,可用支票寄新界葵涌健康街18号琩中心7楼3室,支票抬头为「新网络有限公司」,并将客户号码及账单号码填写於支票背面,本公司将不另发收据。
-
N.B.: This report should be completed by the master or person in charge of the vessel.
注意: 本报告须由船长或负责人因应意外事故性质而填写。
-
Indicate those items that are not applicable with "N.A."
如果其中有些条目对你不适用请填写&N.A。&
-
His appetite came back, and he filled out again, regaining the weight he had lost after their return from Cross Karakoram.
他的食欲回来,而且他再一次填写,取回他在来自交叉的 Karakoram 的他们回返之后已经减的重量。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。