基督教会
- 与 基督教会 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We believe that Christ is the head of the church and the church is the body of Christ, and all born-again believers are parts of the body, love each other, preach the Gospel, and grow up together in Christ.
我们相信基督是教会的头,教会是基督的身体,所有重生的信徒都是这身体的一部份,他们彼此相爱,传扬福音,在基督身体里共同成长。
-
Roman Catholic, Orthodox and many Anglican Christians venerate Mary, as do the non-Chalcedonian or Oriental Orthodox, a communion of churches that has been traditionally deemed monophysite (such as the Coptic Orthodox Church of Egypt and the Ethiopian Tewahedo Church).
罗马天主教,东正教和很多英国圣公会的基督徒都崇敬玛丽亚,与非迦克墩信条教派或者说是东方传统,一个传统上认为基督一性论的基督教宗教团体(比如埃及之土著基督教派科普特教会和埃塞俄比亚的Tewahedo教会)。
-
Paul had to remind them that the ecclesia as a whole is the body of Christ.
保罗提醒他们教会作为一个整体是基督的身体,而基督则是教会的头。
-
Now, as we have already seen, doctrinal indefectibility is certainly implied in Christ's promise that the gates of hell shall not prevail against His Church, and cannot be effectively secured without doctrinal infallibility; so that if Christ's promise means anything -- if Peter's successor is in any true sense the foundation and source of the Church's indefectibility -- he must by virtue of this office be also an organ of ecclesiastical infallibility.
现在,正如我们已经看到,理论indefectibility无疑是隐含在基督里的承诺,地狱之门,应不会得逞对他的教会,并不能有效担保,没有理论infallibility ;所以如果基督的承诺意味着什么-如果彼得的继任者是在任何真正意义上的基础和来源,教会的indefectibility -他必须凭借这个办公室也是一个器官的教会
-
As to the doctrine called the Real Presence,[22] the council condemns: those who, denying that Jesus Christ, God and Man, is truly, really, substantially present in the sacrament of the Holy Eucharist, hold instead that He is only present as in a sign or image or manifestation of power; those who say that the substance of the bread and the wine remains along with the body and blood of Christ, denying that marvellous and unique changing of the whole substance of the bread into the Body and the whole substance of the wine into Blood, while the appearance of bread and wine still remain--the change which the Catholic Church most suitably calls Transubstantiation; those who say that the Body and Blood of Christ is not there following upon the consecration, but only while the sacrament is in use, while it is being received, that is to say, but not before this or after this, and that in what is left over of the consecrated hosts or particles after communion has been administered, the true Body of the Lord does not remain; who say that the main fruit, or the sole fruit, of this sacrament is the forgiveness of sins; or that Christ the only begotten son of God is not to be adored in this sacrament with the externals of the reverence called latria,[23] and that those who do so adore Him in this sacrament are idolaters; that Christ is shown forth in this sacrament to be received in a spiritual manner, and not also sacramentally and really; that only faith is sufficient preparation for receiving this most holy sacrament.
以中庸所谓真正的存在, [ 22 ]安理会谴责:这些人,是无可否认的耶稣基督,人与上帝,是真的,真的,大幅度目前在圣圣体圣事,举行而是说,他是目前唯一的作为一个标志或形象或表现形式的权力;那些说这种物质的面包和葡萄酒仍是随着身体和血液基督的,是无可否认的壮美和独特的变化,整个物质的面包进入人体和整个物质的酒的血液,而外观的面包和葡萄酒仍是-改变,其中天主教教会最适当呼吁陷于变体说,这些人说,该机构和血液基督,是不是有以下后, consecration ,但只有而圣餐是在使用,而它正在被接受的,也就是说,而不是在此之前或在此之后,以及在什么是遗留下来的该consecrated主机或微粒后,共融一直经管的,真正的机构主不留;人士说,这样做主要水果,或唯一的水果,这圣餐是罪的赦免;或基督独生子的上帝是不被喜欢在这圣餐与外部的崇敬所谓latria , [ 23 ] ,并认为那些这样做,崇拜他,在这圣餐是盲目崇拜者;基督表明,在此圣餐将收到的在一种精神的态度,是不是还sacramentally真的,那只有信仰是有足够的准备接受这个最神圣的圣餐。
-
In the last place, this holy synod, troubled by the number of these most serious evils, cannot refrain from putting on record, that nothing is more necessary for the Church of God than that the most blessed pope of Rome, who by his office is bound to the care of the whole Church, should give this particular matter his closest attention, to associate with himself, as cardinals, only men of exceptional character and gifts, and to appoint as diocesan bishops the very best and most suitable; and this all the more because our Lord, Jesus Christ, will require at his hands the blood of those sheep of Christ who have perished through the wicked misgovernment of neglectful bishops unmindful of their duty.
"[13] "在过去,这个神圣的主教,困扰了不少这类最严重的丑恶的东西,可以不备案,没有比这更需要为神的教会比说,最有福的教宗,罗马人,由他的办公室势必照顾整个教会,应该给这件事他最亲密的注意,联想于律已,为枢机主教中,只有男人的特殊性格和礼物,并任命为教区主教非常最优秀和最合适;这时候都更因为我们的主耶稣基督,将要求在他手中的鲜血,那些羊基督的人都灭亡了,通过恶人不当的疏忽主教不顾自己的义务。
-
Recently, in order that the church, our spouse, might be kept in a holy union and use might be made by Christ's faithful of the sacred canons issued by Roman pontiffs and general councils, we ordained and decreed, with the unanimous advice and consent of our said brothers, the cardinals of the holy Roman church certain constitutions that had been treated with our dearly beloved son in Christ, Francis, the most christian king of France, while we were at Bologna with our curia, and which were to take the place of the Pragmatic Sanction and the things contained in it for the sake of peace and harmony in the kingdom of France and for the general and public advantage of the kingdom.
最近,为了教会,我们的配偶,可能是存放在一个神圣联盟和使用可能会作出的基督信徒的神圣罗马发表的大炮和一般安理会pontiffs ,我们祝和颁布,一致的意见和同意的情况下我们说,兄弟,红雀的罗马教会某些宪法已对待我们心爱的儿子高昂的代价在基督里,弗朗西斯,最基督教法国国王,而我们在博洛尼亚与我们教廷,并有取代语用制裁和外载於它为了和平与和谐的法国和英国的一般和公众利益王国。
-
This most holy general synod of Constance, legitimately assembled in the holy Spirit, having invoked Christ's name and holding God alone before its eyes, having seen the articles drawn up and presented in this case against the lord pope John XXIII, the proofs brought forward, his spontaneous submission and the whole process of the case, and having deliberated maturely on them, pronounces, decrees and declares by this definitive sentence which it commits to writing: that the departure of the aforesaid lord pope John XXIII from this city of Constance and from this sacred general council, secretly and at a suspicious hour of the night, in disguised and indecent dress, was and is unlawful, notoriously scandalous to God's church and to this council, disturbing and damaging for the church's peace and unity, supportive of this long-standing schism, and at variance with the vow, promise and oath made by the said lord pope John to God, to the church and to this sacred council; that the said lord pope John has been and is a notorious simoniac, a notorious destroyer of the goods and rights not only of the Roman church but also of other churches and of many pious places, and an evil administrator and dispenser of the church's spiritualities and temporalities; that he has notoriously scandalised God's church and the christian people by his detestable and dishonest life and morals, both before his promotion to the papacy and afterwards until the present time, that by the above he has scandalised and is scandalising in a notorious fashion God's church and the christian people; that after due and charitable warnings, frequently reiterated to him, he obstinately persevered in the aforesaid evils and thereby rendered himself notoriously incorrigible; and that on account of the above and other crimes drawn from and contained in the said process against him, he should be deprived of and deposed from, as an unworthy, useless and damnable person, the papacy and all its spiritual and temporal administration.
这个最神圣的总主教的人Constance ,合法地聚集在圣灵的,有引用基督的名字和控股只有上帝面前,其眼睛,看过的文章,制定并提出了在这种情况下,对主教宗若望二十三世,论证,提出了,他的自发意见书,并在整个过程中的案件,并经商议成熟对他们的判决,法令,并宣布这个确切的一句话,它致力于写作:即离境的上述主教宗若望二十三世,从这个城市的人Constance从这片神圣的总理事会,偷偷和一名形迹可疑小时的通宵,变相及不雅着装,过去和现在都是非法的,众所周知的丑闻,以上帝的教会和本局,扰乱和损害了教会的和平与团结,支持这个长-常委会裂,并在差异与发誓,承诺与宣誓,由勋爵说,教皇约翰向上帝,向教堂,并把这一神圣的议会;表示勋爵说,教皇约翰一直是一个恶名昭彰的simoniac ,劣迹斑斑的驱逐舰该货物的权利,不仅对罗马教会,而且对其他教会和许多虔诚的地方,以及一个邪恶的管理员及配药的教会的spiritualities和temporalities ;他出名scandalised上帝的地下教会和基督徒的人,由他的可恨和不诚实的生命和道德的,无论是以前,他晋升为教皇,后来就目前为止的时候,即是由上述他scandalised是scandalising在一个恶名昭彰的时装上帝的地下教会和基督教人民,即在经过适当和慈善警告,经常重申,以他,但他硬是坚持了上述弊病,从而变成自己出名不可救药的,并认为是考虑到上述及其他罪行得出,并包含在说的过程中对他的,他就应该被剥夺和被废黜的,从作为一个不配;无用damnable的人,教宗和所有它的精神和时间管理。
-
Smith, President of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, hereby affirm and declare that no such marriages have been solemnized with the sanction, consent or knowledge the Church of Jesus Christ of Later-day Saints; and I hereby announce that all such marriages are prohibited, and if any officer or member of the Church shall assume to solemnize or enter into any such marriage, he will be deemed in transgression against the Church he will be liable to be dealt with according to the rules and regulations thereof, and excommunicated therefrom.
由於有众多的报告中流通,即,多元的婚姻已经进入相反,正式宣布总统伍德拉夫,对1890年9月24号,通常称为'宣言',这是总统发出鲍伯伍德拉夫并通过了教会在大会1890年10月六号,其中禁止任何婚姻违反了法律的土地;我,约瑟夫史密斯总统耶稣基督后期圣徒,在此申明并宣布,没有这样的婚姻被solemnized的制裁,同意或知识的耶稣基督后期圣徒;和我在此宣布,所有这些被禁止的婚姻,如果任何人员或成员的教会应承担向仪式或进入任何这类婚姻,他将被视为对在海侵的教会,他将被判处处理根据条例和细则,及由此逐出教会。
-
Baptism is a ordinance of the New Testament, ordained by Jesus Christ, Mt 28:19 not only for the solemn admission of the party baptised into the visible church, 1Co 12:13 but also to be to him a sign of the covenant of grace, Col 2:12 of his ingrafting into Christ, Ga 3:27 Ro 6:5 of regeneration, Tit 3:5 of remission of sins, Mr 1:4 and of his giving up to God through Jesus Christ, to walk in newness of life: Ro 6:3,4 which ordinance is, by Christ's own appointment, to be continued in his church until the end of the world.
的洗礼,是条例的新约圣经,受戒基督耶稣山, 28:19不仅是庄严的入场党领洗成为有形教会, 1co 12时13分,但也被他的一个迹象盟约宽限期,中校2时12分,他ingrafting到基督,加文3时27滚装6点05分的复兴,山雀3点05分的罪得赦, 1:4和他的放弃上帝透过耶稣基督,走路在新奇性生活:反渗透6:3,4什么条例,是由基督自己的任命,将继续在他的教会,直到世界的末了。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?