英语人>网络例句>城市化 相关的搜索结果
网络例句

城市化

与 城市化 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It starts on the basis of the consideration of issues emanated from the process of urbanization.

其出发点,是基于对城市化进程中发生的种种问题的思考。

It emerges in the course of urbanization in China.

在我国城市化进程中出现了城市群。

As a result, envisaging the social status of the peasant workers, finding out the difficulties they confronted, and solving their matter in right way will not only protecting the peasant workers legal rights, but also contribute to Sustainable Development of industrialization and urbanization.

正视农民工现状,切实了解农民工的生存困境,采取切实有效的措施正确解决农民工所遇到的问题,不仅有利于维护农民工合法权益,更有利于我国工业化、城市化的可持续发展。

With the high speed development of our countrys economy and urbanization, the city expands rapidly in scale.

随着我国经济的快速发展,城市化进程的加快,城市规模迅速膨胀。

But according to situation of our country, the development of the higher education industry expedites the emergence of the upsurge of construction of university city of our country.

&大学城&的理念源于西方的大学传统模式,从理论上讲,大学城就是大学城市化

With the industrialization and urbanization process, rural land has been expropriated continuously, more and more farmers became peasants.

伴随工业化、城市化的进程,农村土地被不断地征用,越来越多的农民成为失地农民。

With the rapid development of economic and industrialization, more and more farmers land are expropriated by local government in the process of urbanization .

随着我国城市化和工业化步伐的加快,大量征用了农民的土地,并产生了为数众多的失地农民。

As China's industrialization and urbanization accelerate, a lot of rural land has been expropriated. And an increasing number of peasants have lost the land they rely on.

随着我国工业化和城市化进程的加快,大量的农村土地被征用,越来越多的农民失去了他们赖以生存的土地。

tWith the rapid development of urbanization in China,more and more farmers' land are expropriated by local government.

随着我国城市化进程的迅速推进,农村集体土地将大量被征用,大量农民将成为失地农民。

But the vital interests of farmers whose land were expropriated have been unable to be protected.

自上个世纪90年代以来,随着改革开放步伐的加快,城市化进程的推进,我国建设用地需求的不断增加,把农村集体土地所有转变为国家土地所有,而被征地农民的切身利益未能得到保障。

第70/97页 首页 < ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力