埃克德
- 与 埃克德 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mr Ayalon appeared to be ahead in Jerusalem, Tel Aviv and the kibbutzim, while Mr Barak was leading in Dimona, Holon and the Druze village, Beit Jan. Mr Peretz was in the lead in Lod, Bat Yam and Eilat.
就选区而言,埃亚伦在耶路撒冷,特拉维夫和提布兹领跑,巴拉克则在地摩纳,霍洛和杜鲁兹出尽风头,佩雷茨则在洛德,贝特雅穆和爱兰特领先。
-
Then there are large tracts of Shakespeare, Bacon, Spen ser, nearly all Chaucer, Congreve, Dryden, Pope, Swift, Sterne, Johnson, Scott, Coleridge, Shelley, Byron, Edgeworth, Ferrier, Lamb, Leigh Hunt, Wordsworth, Tennyson, Swinbume, and Brontes, George Eliot, W. Morris, George Mered ith, Thomas Hardy, Savage Landor, Thackeray, Carlyle—in fact every classical au thor and most good modern authors, which I have never even overlooked. A list of the masterpieces I have not read would fill a volume.
莎士比亚、培根、斯宾塞的大部分作品我也不曾读过,乔叟的书几乎没读过;康格里夫、德莱顿、蒲柏、斯威夫特、斯特恩、约翰逊、斯科特、科勒律治、雪莱、拜伦、埃奇沃斯、兰姆、利·亨特、华兹华斯、丁尼生、史文朋、勃朗特姐妹、乔治·艾略特、N·毛里斯、乔治·梅瑞迪斯、托马斯,哈代、萨维奇·兰道、萨克雷、卡莱尔——事实上每一位古典作家和大多数现代大家的作品我都不曾拜读过,我未读过的名著的名字也可以写一卷书了。
-
The concept art of Wookiee architecture described them as the "Frank Lloyd Wrights of the galaxy."
伍基人的建筑被形容成&银河系中的弗兰克-劳埃德-赖特式的作品*&。
-
"You think that because Lucas is older than I am,old enough even to remember Uncle Buck and Uncle Buddy a little,and is a descendant of the people who lived on this place where we Edmonds are usurpers, yesterday's mushrooms, is not reason enough for him not to want to say mister to me?"
不知道对不对,试着译一下:你如此认为源自卢卡斯比我年长,大到可以记着点布克叔叔和布蒂叔叔,又是当地人的后裔,而我们埃德蒙兹家是篡夺者(usurper这个词我查不到耶),是昨天才成形的暴发户,还不够让他情愿称我为先生,对不对?
-
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.when the troy war was about to break out he led his forces from salamis to join the Greek army at Aulis.as one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given the job of guarding one end of the Greek camp near troy.he was noted in the battlefield for his bravery and courage.after Achilles' death he became one of the two hot contestants for the dead hero's shield and armor,the other being Odysseus.when the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.
埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。
-
Little does Nurse Cherry realize when distinguished Sir Ian Barclay is rushed by his nephew Lloyd to Hilton Hospital that her newest case will carry her north to misty, sea-beaten Balfour Island, off the rugged coast of wind-swept Newfoundland.
樱桃小护士不知道尊敬的主席先生时,伊恩巴克利是他的侄子赶到劳埃德希尔顿医院,她的最新情况将进行北,云雾缭绕的她,海殴打过的风席卷纽芬兰岛的崎岖海岸贝尔福。
-
I sought, and soon discovered, the three headstones on the slope next the moor-the middle one gray, and half buried in heath-Edgar Linton's only harmonized by the turf and moss creeping up its foot-Heathcliff's still bare.
我在靠旷野的斜坡上找那三块墓碑,不久就发现了:中间的一个是灰色的,一半埋在草里;埃德加-林的墓碑脚下才被草皮青苔覆盖;希刺克厉夫的却还是光秃秃的。
-
I sought, and soon discovered, the three headstones on the slope next the moor: the middle one grey, and half buried in heath: Edgar Linton's only harmonized by the turf and moss creeping up its foot: Heathcliff's still bare.
我在靠旷野的斜坡上找那三块墓碑,不久就发现了:中间的一个是灰色的,一半埋在草里;埃德加-林惇的墓碑脚下才被草皮青苔复盖;希刺克厉夫的确还是光秃秃的。
-
I sought, and soon discovered, the three headstones on the slope next the moor: the middle one grey, and half buried in heath: Edgar Linton's only harmonized by the turf and moss creeping up its foot: Heathcliff's still bare.
我在旷野斜坡上寻觅片刻,便看见了那三块石碑:中间的一块是灰色,有一半已经没入荒草;埃德加。林淳的那块则刚刚有青苔爬上底座;而希茨克利夫的,还是光秃秃一片。
-
Shevchenko had shot wide and got in a mess with Ballack and Essien, and things did not look hopeful when out of nowhere Lampard struck a fierce right-footed shot into the far top corner for one of the best goals of his career.
舍瓦、巴拉克和埃辛配合出现失误,射门也偏出,事情进展的并不是很顺利,这时兰帕德一脚惊世骇俗的右脚背抽射打入了他职业生涯中最精彩的一粒入球。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。