埃克塞特
- 与 埃克塞特 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Well in Hotel-Dieu Courtyard, Beaune, Burgundy, France
保罗·塞尚(1839~1906年)在埃克斯出生和辞世,是祖籍皮埃蒙特的小工匠、小商人的子孙
-
Captain Cuttle, with a Hook Instead of a Hand He is a Friend of Sol Gills
保罗·塞尚(1839~1906年)在埃克斯出生和辞世,是祖籍皮埃蒙特的小工匠、小商人的子孙
-
Cast :, Ben Chaplin as George Coulouris , Claire Danes as Sonja Jones , Zac Efron as Richard Samuels , Zoe Kazan as Gretta Alder , Eddie Marsan as John Houseman , Christian McKay as Orson Welles , Kelly Reilly as Muriel Brassler , James Tupper as Joseph Cotten rest of expel listed alphabetically:, Thomas Arnold as George Duthie, Leo Bill as Norman Lloyd, Shane James Bordas as Elliott Reid, Michael Brandon as Les Tremayne, Aaron Brown as Longchamps Child, Janie Dee as Mrs .
演员:,班卓别林乔治Coulouris,克莱尔丹尼斯的宋雅琼斯,醋氨己酸锌埃弗龙的理查德塞缪尔斯,佐伊喀山的Gretta桤木,艾迪玛珊作为奥森韦尔斯,凯利赖利约翰豪斯曼,基督教麦凯的穆里尔Brassler,詹姆斯约瑟夫科顿的其余部分按字母顺序列出驱逐百乐:托马斯阿诺德乔治达西,狮子条例草案诺曼劳埃德,巴蒂尔詹姆斯博尔达斯在Les Tremayne,阿龙的隆尚儿童,珍妮迪布朗的埃利奥特里德,迈克尔布兰登正如刚才。
-
Those Scotch Grays, those Horse Guards, those regiments of Maitland and of Mitchell, that infantry of Pack and Kempt, that cavalry of Ponsonby and Somerset, those Highlanders playing the pibroch under the shower of grape-shot, those battalions of Rylandt, those utterly raw recruits, who hardly knew how to handle a musket holding their own against Essling's and Rivoli's old troops,--that is what was grand.
那些灰色的苏格兰军、近卫骑兵、梅特兰和米契尔的联队、派克和兰伯特的步兵、庞森比和萨默塞特的骑兵、在火线上吹唢呐的山地人、里兰特的部队、那些连火枪都还不大知道使用但却敢于对抗埃斯林、里沃利①的老练士卒的新兵,他们才是伟大的。
-
Buildings on Waterfront, Santa Margherita, Liguria, Italy
保罗·塞尚(1839~1906年)在埃克斯出生和辞世,是祖籍皮埃蒙特的小工匠、小商人的子孙
-
Along with Weitzman, Lilley and Chaurushiya, other contributors to this work were Sebastien Landry and Junghae Suh from the Salk Institute's Laboratory of Genetics (JS is now at Rice University, Houston); Stephanie Panier and Daniel Durocher from the Samuel Lunenfeld Research Institute, Mount Sinai Hospital in Toronto, Canada; Chris Boutell and Roger D. Everett at the University of Glasgow, UK; and Grant S. Stewart at Birmingham University, UK.
随着韦茨曼,李洁明和Chaurushiya,对这项工作的其他捐助者是来自索尔克研究所的基因实验室(JS塞巴斯蒂安兰德里和Junghae绪是赖斯大学,休斯敦现在);斯蒂芬妮帕尼埃和丹尼尔迪罗谢从SamuelLunenfeld研究所,山西奈山医院在加拿大的多伦多,克里斯Boutell和罗杰D埃弗雷特在格拉斯哥大学,英国和美国斯图尔特格兰特伯明翰大学,英国。
-
Study of a Male Nude with Bent Leg, Gabinetto Dei Disegni E Delle Stampe, Uffizi Gallery, Florence
保罗·塞尚(1839~1906年)在埃克斯出生和辞世,是祖籍皮埃蒙特的小工匠、小商人的子孙
-
After a short stay in the neighbourhood of London the community of Antwerp divided into two sections, one proceeding to America, the other settling ultimately at Lanherne in Cornwall, whence they sent out an offshoot which finally settled at Wells in Somerset (1870); the community of Lierre found a home at Darlington, Co.
经过了短暂的停留在附近的伦敦社会的安特卫普分为两个部分,一个程序中,以美国,其他的解决,最终在lanherne康沃尔,何时,他们派出的一个分支,最终收于井萨默塞特( 1870年);社区利埃尔找到了家在达灵顿,公司达勒姆( 1830 ),并认为霍赫斯特拉滕,经过多次徘徊,收于去年在奇切斯特,苏塞克斯有限公司,在1870年。
-
After a short stay in the neighbourhood of London the community of Antwerp divided into two sections, one proceeding to America, the other settling ultimately at Lanherne in Cornwall, whence they sent out an offshoot which finally settled at Wells in Somerset (1870); the community of Lierre found a home at Darlington, Co.
经过了短暂的停留在附近的伦敦社会的安特卫普分为两个部分,一个程序中,以美国,其他的解决,最终在lanherne康沃尔,何时,他们派出的一个分支,最终收於井萨默塞特( 1870年);社区利埃尔找到了家在达灵顿,公司达勒姆( 1830 ),并认为霍赫斯特拉滕,经过多次徘徊,收於去年在奇切斯特,苏塞克斯有限公司,在1870年。
-
Priest Moves Lantern in Front of Sun During Morning Puja on Ganga Ma, Varanasi, India
保罗·塞尚(1839~1906年)在埃克斯出生和辞世,是祖籍皮埃蒙特的小工匠、小商人的子孙
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。