坛
- 与 坛 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Bearberry:any of certain mat-forming shrubs of the genus arctostaphylos, especially a. uva-ursi, native to North america and Eurasia, having small leathery leaves, white or pinkish urn-shaped flowers, and red berrylike fruits."
熊莓,熊果:一种熊果属的簇状灌木植物,尤指熊果,原产于北美洲和欧亚大陆,有柔韧的小叶,白色或粉色的坛状花朵和红色的草莓形果实。
-
T, Beefeater, Kahlúa and Malibu in 2005, and most recently Absolut vodka to the already strong brand portfolio.
随着2005年百龄坛、玛姆、巴黎之花、必富达、甘露和马利宝,以及最近绝对伏特加等品牌的加入,公司强大的产品组合得到不断丰富。
-
The Group's key brands were introduced to China back in the late 1980s, among which Chivas Regal, Martell and Royal Salute have been leading China's imported spirits market. The acquisition of Allied Domecq in 2005 enriched Pernod Ricard's brand portfolio with the addition of Ballantine's, Mumm, Perrier-Jou?t, Beefeater, Kahlúa, Malibu, etc., which also further consolidated the Group's leadership in China.
集团的主要品牌早在上世纪80年代末即已进入中国,其中芝华士、马爹利、皇家礼炮等均已成为中国进口烈酒市场的领导品牌。2005年,通过对联合多美的收购,集团拥有了更丰富的产品线,并且进一步强化了保乐力加在中国的领导地位,新加入集团的产品包括百龄坛、玛姆和巴黎之花香槟、必富达、甘露及马利宝等。
-
In China, Pernod Ricard leads the way among all international wines and spirits groups. The Group's key brands were introduced to China back in the late 1980s, among which Chivas Regal, Martell and Royal Salute have been leading China's imported spirits market. The acquisition of Allied Domecq in 2005 enriched Pernod Ricard's brand portfolio with the addition of Ballantine's, Mumm, Perrier-Jouet, Beefeater, Kahlúa, Malibu, etc., which also further consolidated the Group's leadership in China.
集团的主要品牌早在上世纪80年代末即已进入中国,其中芝华士、马爹利、皇家礼炮等均已成为中国进口烈酒市场的领导品牌。2005年,通过对联合多美的收购,集团拥有了更丰富的产品线,并且进一步强化了保乐力加在中国的领导地位,新加入集团的产品包括百龄坛、玛姆和巴黎之花香槟、必富达、甘露及马利宝等。
-
The Group's key brands were introduced to China back in the late 1980s, among which Chivas Regal, Martell and Royal Salute have been leading China's imported spirits market. The acquisition of Allied Domecq in 2005 enriched Pernod Ricard's brand portfolio with the addition of Ballantine's, Mumm, Perrier-Jout, Beefeater, Kahlúa, Malibu, etc., which also further consolidated the Group's leadership in China.
集团的主要品牌早在上世纪80年代末即已进入中国,其中芝华士、马爹利、皇家礼炮等均已成为中国进口烈酒市场的领导品牌。2005年,通过对联合多美的收购,集团拥有了更丰富的产品线,并且进一步强化了保乐力加在中国的领导地位,新加入集团的产品包括百龄坛、玛姆和巴黎之花香槟、必富达、甘露及马利宝等。
-
Towards the end of the wedding, people altar to a dormitory beer garden yard.
在婚庆快要结束的时候,人们把一大坛啤酒抬到园子里。
-
Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put
并且户珥的孙子,乌利的儿子比撒列所造的铜坛也在基遍耶和华的会幕前。
-
And I think you can use the White House as a bully pulpit to stress the importance of these little children, particularly in their young and formative years, to mold these little precious pieces of clay so that they, too, can live rich full lives when they're grown.
我认为,你可以把白宫当作很好的讲道坛,宣扬这些孩子的重要性,特别是在他们的早年生长期,要塑造这些精美别致的陶器艺术品,以让他们长大后同样过上富裕、充实的生活。
-
If we're a little short, we can still help by using our bully blog pulpit to help get the word out, and there's no easier way than by participating in the upcoming For the Love of Film: The Film Preservation Blogathon, hosted by Ferdy on Films and Self-Styled Siren.
桤果铗们箴点鹅,铗们梏杌块螋庬鳅筱铗们纣鴵博宽鳆坛,螋庬鳅获点这个鱼典,而珧虿没箴更简唢典方法辫参俭即将错痧的爱的电影:电影保存Blogathon,主办 Ferdy对薄膜和自封的警报器。
-
If you go in the front of the pulpit,you can see a large bundle of flowers.
如果你走到讲道坛的前面,你会看到一大束花。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。