英语人>网络例句>坚果 相关的搜索结果
网络例句

坚果

与 坚果 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For this reason, there has been little success growing Brazil nut trees in plantations—they only appear to grow in primary rainforest.

正是基于这些因素,巴西坚果的树木种植园面积虽然日益增长,但增长缓慢―――它们最适宜在雨林地带生长。

Several years ago, a company developed a soybean with some genetic threads borrowed from the Brazil nut in an attempt to boost the bean's amino-acid content.

几年前,一家公司开发了一种大豆,该品种大豆有巴西坚果中的一些基因成分,目的是增加大豆中的氨基苯甲酸含量。

The seed of the Brazil nut may take 12-36 months to germinate and even then only attain 60% germination.

巴西坚果的种子需要很长时间发芽,可能要12-36个月,即使如此,其发芽也只能达到60 %。

Since it is illegal to cut down a Brazil nut tree in Peru, it is common to see them scattered around cow pastures and other clear-cut areas.

在秘鲁,砍伐巴西坚果树是非法的。经常能在奶牛牧场和其他空旷的地区看到巴西坚果树。

Be sure to get your daily dose by eating a Brazil nut, or tuna sandwich, sunflower seeds, whole grain cereals, or swordfish.

保证每天都有足够的硒摄入量,可以吃巴西坚果,金枪鱼三明治,葵花籽,全麦谷物或者剑鱼。

Com. comments on the Brazil nut with regards to surviving and growing well in abandoned secondary forest, however, suggest that this species may be easy to manage in alternative agricultural systems.

认为,建议在废弃的次生林栽植巴西坚果,认为在替代农业系统里这个物种是易于管理的。

In the mid-1990s, for example, Des Moines, Iowa-based Pioneer Hi-Bred International sought to boost the quality of soybeans by introducing a Brazil nut gene.

例如20世纪90年代中期,在依阿华州的得梅因,先锋高杂交国际公司基地播种了导入巴西坚果基因的大豆,以便提高大豆的品质。

C.H. Muller and his colleagues at CPATU, in Belém, he executed the most complete research project undertaken with Brazil nut to date.

C.H。穆勒和他的同事们在贝伦的Cpatu ,进行和完成了目前最完整的巴西坚果研究项目。

The empty Brazil nut pods collect rainwater and become the home for many organisms, including the tadpole, mayfly larva and mosquito larva

空的巴西坚果荚收集了雨水,并成为许多生物的家,包括蝌蚪,蜉蝣幼虫和蚊幼虫

The empty Brazil nut pods collect rainwater and become the home for many organisms, including the tadpole, mayfly larva and mosquito larva right

空的巴西坚果荚收集了雨水,并成为许多生物的家,包括蝌蚪,蜉蝣幼虫和蚊幼虫' l!

第12/84页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。