英语人>网络例句>坐着地 相关的搜索结果
网络例句

坐着地

与 坐着地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dashing here and there like a bedbug, gathering butts now and then, sometimes furtively, sometimes brazenly; sitting down on a bench and squeezing my guts to stop the gnawing, or walking through the Jardin des Tuileries and getting an erection looking at the dumb statues.

于是我像臭虫一样东跑西颠,时不时地捡几个香烟屁股,有时偷偷地捡,有时又腆着脸公开捡。有时我坐在长椅上勒紧裤腰带止住饥饿的折磨,有时穿过杜伊勒利花园,边望着那粗笨的塑像边勃起一回。

I counted on all this noise to reach my bench unnoticed; but as it happened, that day everything was quiet, like a Sunday morning. Through the open window I saw my comrades already in their places, and Monsieur Hamel walking back and forth with the terrible iron ruler under his arm. I had no open the door and enter, in the midst of that perfect silence. You can imagine whether I blushed and whether I was afraid!

我打算趁这片嘈杂声,偷偷地溜到我的座位上去可是,这一天不同于往常,一切都很安静,就像是星期天的早晨透过敞开的窗户,我看见同学们已经整整齐齐地坐在他们的座上,阿麦尔先生腋下夹着那把可怕的铁戒尺,来回地踱着步子必须推开教室门,在这一片静谧中走进教室你们想一想,当时我是多么尴尬,多么害怕!

Humans will become the mere servitor slaves of a race of hyper-intelligent multidimensional super-dumplings, who will wear little crowns and sit in their giant palaces(shaped like white bowls with hot water in them), reigning over a parched and arid landscape with mankind toiling hopelessly away in the soy sauce mines.

饺子是一种超级活跃、立体化的智能生物,在与它们的交战中,人类注定只能俯身为奴。最终结局就是,饺子们戴着王冠坐在巨大的宫殿里(宫殿的样子就好象是装满热水的保龄球瓶),统治着一片炙热干涸的土地,不动声色地看着人类在酱油调料里无助地挣扎。

Toddlers climbed happily over pebbled railroad tracks, men played chess on a platform surrounded by tall reeds, a bride posed for a portrait amid some unraked leaves, and two vanloads of officials on a study tour listened to a guide talk about environmental protection.

学步的幼儿欢快地走在鹅卵石的轨道上,下棋的人们坐在被高高的芦苇包围着的平台上,一个新娘摆出姿势故意地拨弄着树叶,一群官员组成的考察队伍正倾听着导游介绍环境保护的理念。

At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.

这时,海喜喜威武地赶着大车回来了,&啊、啊……&地用鞭杆拨着瘦瘦的马头,挺着胸脯坐在车辕上。

When the infant had taken its fill the young mother sat it upright in her lap, and looking into the far distance dandled it with a gloomy indifference that was almost dislike; then all of a sudden she fell to violently kissing it some dozens of times, as if she could never leave off, the child crying at the vehemence of an onset which strangely combined passionateness with contempt.

等到婴儿吃饱了,那位年轻的母亲就把他放在自己的膝头上,让他坐正了,用膝头颠着他玩,眼睛却望着远方,脸色既忧郁又冷淡,差不多是憎恶的样子;然后,她把脸伏下去,在婴儿的脸上猛烈地亲了几十次,仿佛永远也亲不够,在她这阵猛烈的亲吻里,疼爱里面奇怪地混合着鄙夷,孩子也被亲得大声哭了起来。

Age 70, we sat down on the rocking chair, had on presbyopic glasses, enjoyed the love letters which I wrote to you 50 years ago, our creasy hands grasped again, I said I love you at that time, you looked at me with deep feelings, your face which was full of furrows still beautiful...the boiled water on the camp stove bubbled with vapour, warm current filled in the whole house...

70岁的时候,我们坐在摇椅上,戴着老花镜,欣赏着50年前我给你的情书,我们已经布满皱纹的手又握在了一起,那时侯我说我爱你,你深情地望着我,炉子上的开水咕嘟咕嘟地冒烟

We sat down on the rocking chair, had on presbyopic glasses, enjoyed the love letters which i wrote to you 50 years ago, our creasy hands grasped again, i said i love you at that time, you looked at me with deep feelings, your face which was full of furrows still beautiful...the boiled water on the camp stove bubbled with vapour, warm current filled in the whole house...

我们坐在摇椅上,戴着老花镜,欣赏着50年前我给你的情书,我们已经布满皱纹的手又握在了一起,那时侯我说我爱你,你深情地望着我,炉子上的开水咕嘟咕嘟地冒烟

Morgenes cleared a place on the table and then—holding his flask carefully—vaulted up with surprising ease to sit, slippered feet dangling half a cubit above the floor.

Morgenes把桌子清理一块出来,小心地拿着水杯,让人惊讶地轻而易举地在桌子上坐了下来,穿着拖鞋的一脚在地面半腕尺的地方摆动着。

I finally test went to college, the father has especially put on the blue gown which sews newly, sits under the evening lamp, the expression joyfully and also remains a pile the bean curd taste bill to deliver seriously in my hand, in the mouth woosh woosh does not stop " to say ".

我终于考上了大学,父亲特地穿上了一件新缝制的蓝褂子,坐在傍晚的灯下,表情喜悦而郑重地把一堆还残留着豆腐味儿的钞票送到我手上,嘴里哇啦哇啦地不停地&说&着。

第18/54页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络例句

Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.

Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。

I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.

我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。

The shamrock is the symbol of Ireland and of St.

三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。