坐在...
- 与 坐在... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sometimes whoever seeks abroad may find Thee sitting careless on a granary floor, Thy hair soft-lifted by the winnowing wind; Or on a half-reap'd furrow sound asleep, Drowsed with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers: And sometimes like a gleaner thou dost keep Steady thy laden head across a brook; Or by a cider-press, with patient look, Thou watchest the last oozings, hours by hours.
在田野里也可以把你找到,弥有时随意坐在打麦场上,让发丝随着簸谷的风轻飘;有时候,为罂粟花香所沉迷,你倒卧在收割一半的田垄,让镰刀歇在下一畦的花旁;或者。像拾穗人越过小溪,你昂首背着谷袋,投下倒影,或者就在榨果架下坐几点钟,你耐心地瞧着徐徐滴下的酒浆。
-
Sometimes whoever seeks abroad⑹ may find Thee sitting careless on a granary floor, Thy hair sort-lifted by the winnowing wind; Or on a half-reap'd furrow sound asleep,⑺ Dows'd with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers. And sometimes like a gleaner thou dost keep Steady thy laden head across a brook; Or by a cyder-press, with patient look, Thou watchest the last oozings ⑻hours by hours.
在田野里也可以把你找到,你有时随意坐在打谷场上,让发丝随着簸谷的风轻飘;有时候,为罂粟花香所沉迷,你倒卧在收割一半的田垅,让镰刀歇在下一畦的花旁;或者,像拾穗人越过小溪,你昂首背着谷袋,投下倒影,或者就在榨果架下坐几点钟,你耐心瞧着徐徐滴下的酒浆。
-
The reporter notices, in process of front courtyard careful, acting lawyer of Huang Jing is when the query that faces judge and the other side, undertake communicating with the eyes and the Zhou Chengyu that sit on public gallery constantly, and Zhou Chengyu replies often with the hand, steal with a lady that sits beside its steal murmurous.
记者注意到,在庭审过程中,黄静的代理律师在面对法官和对方的提问时,时常用眼神与坐在旁听席上的周成宇进行交流,而周成宇则不时地用手作答,并与坐在其身边的一位女士窃窃私语。
-
In chapters four and five of The Revelation we are shown the difference between the Throne of God the Creator, and the Throne of Grace. In chapter four John saw,"a Throne set in heaven, and One sitting upon the Throne; and He that sat was to look upon like a jasper stone and a sardius."
在启示录四、五两章里,我们可以看到造物主的宝座和施恩宝座之间的不同,在第四章约翰告诉我们他所看的是"有一个宝座被安置在天上,又有一位坐在宝座上,看那坐着的好象碧玉和红宝石。"
-
Even the king and the King's Hand, Earl Guthwulf, whose chair was pulled up next to the throne, contributed to the rough jests; Elias sat with a leg up on the arm of the Dragonbone Chair tike a farm lout on a gate.
即使是国王,和国王之手Guthwulf伯爵,后者的椅子在王座旁边,两人也开起了粗俗的玩笑;Elias坐在那里,一只腿挠在龙骨椅的椅臂上,就象是农田里的傻瓜坐在大门上的姿势。
-
Mr. Pickwick leads the old lady (who has been very eloquent on the subject of Lady Tollimglower) to the top of a long table; Wardle takes the bottom; the friends arrange themselves on either side; Sam takes his station behind his master's chair; the laughter and talking cease; Mr.
通知用早餐了,匹克威克先生领着老夫人(她还在喋喋不休地叙述托林洛娃夫人的事)坐在长桌子的上席,华尔德坐了下席;朋友们在两旁坐下;山姆站在他主人的椅子背后;谈笑停止了;匹克威克先生作了饭前的感恩祈祷,稍停,环顾四周,泪水顺着双颊滚滚而下,因为他太高兴了。
-
Indeed, he kept tucking up his long legs in his endeavors to escape from a whole litter of black kittens who were gamboling wildly round them while the mother cat sat bolt upright, staring at him with yellow eyes.
拉法卢瓦兹坐在里边的一张椅子上,椅子在桌子和炉子中间;他似乎决心夜里呆在那儿不走了,然而,他有些局促不安,他把两条腿缩回来,因为一窝小黑猫在他身边拼命钻来钻去,那只老母猫则坐在他的后边,用它的黄眼睛盯着他看。
-
To appreciate quite how vital the pass is in any busy restaurant I spent one hot lunchtime standing just behind Herbert Berger, the chef/director of 1 Lombard Street, opposite the Bank of England, and his head chef, Tim Richardson, as they despatched the 700 plates of food to serve the 160 customers sitting in their brasserie and the 43 customers in their Michelin-starred restaurant upstairs.
为了解传菜区在任何繁忙餐馆中的重要地位,我专门抽出了一次午餐时间,就站在伦巴第街1 号(1 Lombard Street)厨师兼董事赫伯特·伯杰及其主厨蒂姆·理查森的身后。当时,他们分派了700盘食物,提供给坐在他们酒吧区的160位顾客,以及坐在楼上米其林星级餐馆里的43位顾客。伦巴第街1号在英国央行的对面。
-
This approach to writing is reflected in Ezra Pound's advice to young writers (in his 1937 book The ABC of Reading) to "buy a dictionary and learn the meanings of words" and TS Eliot's response when asked the meaning of the line "Lady, three white leopards sat under a juniper tree in the cool of the day" from Ash Wednesday (1927):"It means 'Lady, three white leopards sat under a juniper tree in the cool of the day'", he replied.
这种做法书面反映在庞德咨询青年作家(在其1937年的美国广播公司的图书阅读),将&购买字典和学习的意义&和艾略特的反应时问的含义线&夫人,三个白豹坐在了Juniper树在凉爽的一天&从圣灰星期三( 1927年):&这意味着'夫人,三个白豹坐在了Juniper树在凉爽的一天&,他回答。
-
I am a wilful child perhaps My mother was spoiled child I wayward I hope Every moment As beautiful as crayons I hope The white paper in love can draw Draw clumsy freedom Draw a never Tears in eyes Sky A sky plumage and leaves A green night and apples I want to paint in the morning Under the picture Can see the smile Under the picture all the young No pain of love She hadn't seen clouds Her eyes are clear color She looked at me forever Forever, watching Never suddenly fell away I want to paint distant scenery Under the picture of the horizon and the water is clear Painted many happy river Under the picture Lightly covered with fluff I let them get very close Let them fall in love Let each one Each a silent spring throb Have become a little birthday I also want to paint in the future I haven't seen her, it is impossible But know that she is very beautiful I painted her coat of autumn Under the burning candle painting and maple leaf Painted many because love her And out of the heart Under the picture Draw a woke up early The glass wrappers above And the fairy tales illustrations I am a wilful child I want to wipe away all the unfortunate I think in the earth Painted with Windows Let all habits dark eyes All light I want to paint surface Draw a frame under a higher than the mountains Draw down the Orient Under the picture A voice of limitless Finally, in the paper Angle I also want to paint Draw a koala He sat on the dark jungle in Victoria Sit quietly branches Become speechless He had no home No one in the distance He only, many The same dream. Berries And a big, big eyes I hope think But I wonder why I didn't receive crayons Don't get a color moment I only have me My fingers and trauma Only the pieces Love her Let them go looking for a butterfly Let them vanish from today I was a child A mother is spoiled child fantasies I wayward
我是一个任性的孩子也许我是被妈妈宠坏的孩子我任性我希望每一个时刻都像彩色蜡笔那样美丽我希望能在心爱的白纸上画画画出笨拙的自由画下一只永远不会流泪的眼睛一片天空一片属于天空的羽毛和树叶一个淡绿的夜晚和苹果我想画下早晨画下露水所能看见的微笑画下所有最年轻的没有痛苦的爱情她没有见过阴云她的眼睛是晴空的颜色她永远看着我永远,看着绝不会忽然掉过头去我想画下遥远的风景画下清晰的地平线和水波画下许许多多快乐的小河画下丘陵长满淡淡的绒毛我让它们挨得很近让它们相爱让每一个默许每一阵静静的春天悸动都成为一朵小花的生日我还想画下未来我没见过她,也不可能但知道她很美我画下她秋天的风衣画下那些燃烧的烛火和枫叶画下许多因为爱她而熄灭的心画下婚礼画下一个个早早醒来的节日上面贴着玻璃糖纸和北方童话的插图我是一个任性的孩子我想擦去一切不幸我想在大地上画满窗子让所有习惯黑暗的眼睛都习惯光明我想画下风画下一架比一架更高大的山岭画下来东方民族的渴望画下大海无边无际愉快的声音最后,在纸角上我还想画下自己画下一只树熊他坐在维多利亚深色的丛林里坐在安安静静的树枝上发愣他没有家没有一颗留在远处的心他只有,许许多多浆果一样的梦和很大很大的眼睛我在希望在想但不知为什么我没有领到蜡笔没有得到一个彩色的时刻我只有我我的手指和创痛只有撕碎那一张张心爱的白纸让它们去寻找蝴蝶让它们从今天消失我是一个孩子一个被幻想妈妈宠坏的孩子我任性
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?