地球
- 与 地球 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Based on the evolution history of Moon and other terrestrial planets, continental development process, plate movement tectonics, and solar nebular condensation petrology model that suggested by writers,a discussion about the action of water in Earth's evolution history has been carried.
在地球不均匀吸积模型的基础上,根据比较行星学所获得的行星演化理论、大陆进化的历史、板块运动的特点以及高温高压实验研究结果,对地球演化历史中水的总体行为进行了分析和推论。
-
The pioneering environmentalist, technology thinker, and founder of the Whole Earth Catalog has written a new manifesto, Whole Earth Discipline , in which he defends genetic engineering, nuclear power, and other longtime nemeses of the green left as good for the planet.
环境保护论者先驱、技术思想家、以及《地球目录全编》创始人已经写下了新的宣言《地球全科》,他在书中为遗传工程、核能、以及其他就绿色左翼而言为时甚久的人力所不能克服或做不到的事情辩解为对这颗行星有益。
-
A sliver of moon sits above a perfect cross-section of Earth's atmosphere, including rarely seen noctilucent clouds, wispy formations that appear about 50 to 60 miles (75 to 90 kilometers) above Earth's surface.
像一块薄片的月亮位于地球的一个完美的横截面之上,包含很少见到的夜光云层在顶端――小束状的排列那显示约有50~60英里(75~90公里)在地球的表面。
-
A sliver of moon sits above a perfect cross-section of Earth's atmosphere, including rarely seen noctilucent clouds, wispy formations that appear about 50 to 60 miles (75 to 90 kilometers) above Earth's surface.
一个月牙形的月亮坐落在一个完美的横截面的地球大气层之上,包括很少见到的夜间发光的云层,呈束条状的编队出现大约50~60英里(75~90公里)在地球的表面。
-
Photo Gallery: The Moon A sliver of moon sits above a perfect cross-section of Earth's atmosphere, including rarely seen noctilucent clouds, wispy formations that appear about 50 to 60 miles (75 to 90 kilometers) above Earth's surface.
像一块薄片的月亮位于地球的一个完美的横截面之上,包含很少见到的夜光云层在顶端――小束状的排列那显示约有50~60英里(75~90公里)在地球的表面。
-
Photo Gallery: The Moon A sliver of moon sits above a perfect cross-section of Earth's atmosphere, including rarely seen noctilucent clouds, wispy formations that appear about 50 to 60 miles (75 to 90 kilometers) above Earth's surface.
月亮图片集。一个月牙形的月亮坐落在一个完美的横截面的地球大气层之上,包括很少见到的夜间发光的云层,呈束条状的编队出现大约50~60英里(75~90公里)在地球的表面。
-
"Satellite communication, the use of manmade satellites, travelling in Earth orbit s to provide communication links between various points on Earth, is the most important nonmilitary exploitation of space technology."
卫星通讯是利用在地球轨道上的人造卫星为地球不同地点提供通讯联系,它是最重要的非军事太空技术利用。
-
"Satellite communication, the use of manmade satellites, travelling in Earth orbits to provide communication links between various points on Earth, is the most important nonmilitary exploitation of space technology."
卫星通讯是利用在地球轨道上的人造卫星为地球不同地点提供通讯联系,它是最重要的非军事太空技术利用。
-
After more than twenty years research, it has been defined as a group of red, pink and/or brown finegrained pelagic marine sedimentary deposits in oxidized, oligotrophic and low production environments.
这些发生于地球表层各圈层的重大地质事件以能量循环的方式(具体表现为C、S、P、H、O等元素循环)相互耦合和变化共同支撑着地球表层系统的运转。
-
Orthometric height i.e., Height above sea level, it is confined by the earth gravity and is an important geodetic concept, which has been widely applied to the field of economics, military defense, scientific research and son on.
在大地测量学中的正高又称海拔高,它为地球重力场所制约,海拔高在当今数字地球中占有重要位置,它的功用已表现在经济、国防建设科学研究等诸多方面。
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。