地方地
- 与 地方地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I talked to him in Hindustani because he is an Indian elephant.
野生象能够预知自己的死期,提前一段时间从象群中神秘消失,走向它从没有去过但在心中清楚地知道的地方——象冢。
-
Where we were having fun was a hook-like clearing. All of a sudden, a strange gust came and blew us up to the sky.
那地方是一块呈钩状的空地,一阵旋风刮来,把我们刮得离地而起。
-
Brussels also offers a great introduction to the late 19th century Art Nouveau movement at the Musee Horta.
荷塔博物馆更是一个完整地欣赏19世纪兴起的新艺术主义装饰美学的地方。
-
Dumbledore says,"While you can still call home the place where your mother's blood dwells, there you cannot be touched or harmed by Voldemort…She {Petunia} knows allowing you houseroom may well have kept you alive for the past fifteen years."
邓不利多说:当你仍然称有你母亲血液流淌的地方为家的时候,在那里你就不会被伏地魔触及或伤害到。
-
His job was to keep the site humming.
他的工作就是保证那个地方的机器隆隆地响个不停。
-
Unless we have writers in newspapers who are avidly read and they are humoured to offer their pieceson exclusive basis, the freedom of the press in india, Asia as elsewhere stands imperiled.
除非我们有作家在报纸上谁是贪婪地阅读,他们幽默pieceson提供其专属的基础上,新闻自由在印度,亚洲其他地方一样站在危害。
-
They can hover in one spot, hurtle through the air to another location, and then race back to their original hovering point—precisely.
它们能定点盘旋,在空中直飞向另一个定点,再精确地冲回原来盘旋的地方。
-
Still, camels are well-adapted to life around the desert, they drink lots of water when they find it and store it in their humps, for when conditions are more precarious, likewise, they do not have much of a problem with the sand storms that rage like hurricanes in springtime, hurling clouds of dust and clods of earth over long distances, hustling anyone in their path to look for shelter, the howling of the wind alone is enough to hypnotise humans and animals alike.
尽管如此,骆驼很适应沙漠的生活。它们发现水时会喝很多,并且贮藏在驼峰里,以防遇到更危险的情况。同样,春天像飓风一样肆虑的沙尘暴对它们来说也算不上什么问题,沙尘暴把灰尘和土块投掷到很远的地方,粗野地推搡那些正在找庇护所的人。大风的咆哮声就足以把人和动物都催眠了。
-
Still, camels are well-adapted to life around the desert, they drink lots of water when they find it store it in their humps, for when conditions are more precarious, likewise, they do not have dddtt.com of a problem with the sand storms that rage like hurricanes in springtime, hurling clouds of dust clods of earth over long distances, hustling anyone in their path to look for shelter, the howling of the wind alone is enough to hypnotise humans animals alike.
ssb bw w.com 如此,骆驼很适应沙漠的生活。 www.Dddtt.com 发现水时会喝 8t t t8,并且贮藏在驼峰里,以防遇到更危险的 8tt§t8.com 。同样,春天像飓风一样肆虑的沙尘暴对 www.Dddtt.com www.8Ttt8.com 也算不上什么问题,沙尘暴把灰尘和土块投掷到很远的地方,粗野地推搡那些正在找庇护所的人。大风的咆哮声就足以把人和动物都催眠了。
-
Therefore, no matter the ideal companion the general meeting has not the perfect place in the reality, more importantly we see opposite party merit, but contains opposite party shortcoming, the multi-exchanges, the multi-communications, believed that each other can approach gradually toward the ours boundary of ideal.
所以,不管理想伴侣在现实中总会有不完美的地方,重要的是我们多看到对方的优点,而去包容对方的缺点,多交流、多沟通,相信彼此都会渐渐地朝着我们的理想之境靠近。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。