英语人>网络例句>地方 相关的搜索结果
网络例句

地方

与 地方 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Meanwhile to national, the place and the peasant household tripartite main body pursue goal carries on the simplification, the hypothesis country by the ecology benefit primarily, the peasant household take oneself home economics benefit primarily, the place by the place economic efficiency primarily, further simplifies as the ecology economic society benefit.

同时对国家、地方及农户三方主体追求目标进行简单化,假定国家以生态效益为主,农户以自己家庭经济效益为主,地方地方经济效益为主,进一步简化为生态经济社会效益。

But this inaccessibility means there are more wild creatures on that area than anywhere

Jean:正式因为这些地方如此遥远和不容易接近,或者可以像 Gavin 说的 inaccessible,正是由于这个原因,这些地方的野生动植物比中国任何其它地方的都要繁盛。

This article consists of three components: The first part is to define the concept of local colleges and universities, to expound their characteristic, status and role in the development of higher education and the future opportunities and challenges; The second part after specifically analyzing the facing problems of increasing college graduates from local universities, points out that the inefficiency of the government, the inaptitude of the higher education system, the misunderstanding of enterprise employers and the outdated concepts of the graduates etc are the main factors cause the current grim employment situation for graduates; The third part introduces some successful experiences from the developed countries on their employment aspects including policies, systems and experiences and gives suggestions and solutions to the grim employment situation for graduates, considering government, colleges, employers, graduates.

本文由三个部分组成:第一部分,对地方高校的概念进行界定,并阐明其特点、在高等教育发展中的地位与作用及面临的机遇和挑战;第二部分,具体分析了扩招后地方高校毕业生就业面临的问题,指出政府的相关职能不到位、现行高等教育体制的"不适应"、企事业单位用人误区和毕业生就业观念陈旧等是造成当前毕业生就业难的原因;第三部分,介绍发达国家在促进大学生就业方面的政策、制度和经验,借鉴国外成功经验,从政府、高校、用人单位、大学生几个方面提出了解决地方高校大学毕业生就业难的若干对策和建议。

Contrast to the actual circumstances of Wuhan and Changchu, the conformity and the inconformity to the result of the model have been pointed out in chapter five. The reasons about this have been analyzed and some valid measures and suggestions have been brought up.

第五章在武汉市和长春市城乡边缘地带土地利用现状调查资料的基础上将模型的结论与城乡边缘地带土地利用现状进行了对比,指出了模型结论与实际土地利用状况一致的地方和不一致的地方,针对不一致的地方分析原因,并提出了解决问题的对策和建议。

We should explore the approach of restructuring local government competition order on the basis of the institutional reasons that cause ineffectiveness in local government competition.

因而我们需要的不是如何消除地方政府间的竞争,而是如何规范地方政府的竞争秩序以推动我国地方治理的发展。

Place no such thing as etiquette, there is no so-called self-cultivation; the place you are a transparent person, a man can take off your coat; that place, even if cold and windy, it makes infinite warmth, that place is at home!

那个地方没有所谓的礼节,没有所谓的修养;那个地方你是一个透明的人,可以脱下外套做人;那个地方,纵使寒风凛冽,也让人无限温暖,那个地方便是家!

After what had seemed countless years in the black places below, the round ivory moon that ranged high in the darkness above looked like yet another hole, this one leading to a cool, lamplit place beyond the sky, a country of shining rivers and forgetfulness.

之前,在这块土地下面,那些黑暗的地方,Simon仿佛经历了无数的岁月,此刻,象牙般明亮的圆月,在上方的天空中,将光辉洒落在这黑夜里,在Simon的眼中,那月亮仿似另一处洞穴,通往一个冰冷的、明亮的地方,那个地方,是在非常遥远的夜空中,在那个国度,应该有着微光闪闪的河流,而且让人无法忘怀。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place cd discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and' discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided; or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto , craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided;or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

Both constitutional protection of human rights and the legal separation of the central and local power require the establishment of an independent organ of judicial nature for reviewing the validity of local regulations.

无论是中央和地方关系的法律界定,还是公民权利的宪法保障,都要求建立独立的司法机构以审查地方立法的有效性。关键词:流浪乞讨,地方自治,中央权限

第9/100页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.

在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。

In fact,I've got him on the satellite mobile right now.

实际上 我们已接通卫星可视电话了

The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.

世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。