地中的
- 与 地中的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Meanwhile, the concentration of Pb,Zn and other heavy metals is rather high in the oxidation zone and decreasesdownward to levels that are unbelievably low for Pb-Zn mine tailings. Theseobservations suggest that heavy metals should be re-immobilized by secondaryminerals, rather than primary minerals, in the oxidation zone, and could be leachedout from suboxic environment due to low rate oxidative dissolution which preventsthe precipitation of secondary minerals in significant amount. Thus, cover scenarioswhich establish a suboxic environment beneath the cover layer might not always beeffective in preventing heavy metal release from mine tailings.Sequential extraction studies indicate that, in addition to heavy metal leaching,oxidation of the mine tailings increased the mobility of residual Zn, and Cu, while Pb remains immobile due to the formation of anglesite (PbSO4). Using the seven-step extraction technique developed by Dold (J. Geochem. Explor., 2003, 80: 55-68), galena dissolves in significant amount at step 2 most probably due to the strong complexing of Pb2+ by acetate, while other metal sulfides dissolve at step 6, which suggest that this extraction technique could not be used to evaluate the mobility of lead in natural environment
重金属含量均低于新鲜尾矿,但以硬化层中的含量最高(Pb、Zn含量分别为0.47%和0.93%),往下大幅度降低,表明尾矿风化过程中形成的次生矿物对Pb、Zn等重金属元素有较强的固定作用,而次氧化带的淋溶作用造成了金属元素的大量流失;(4)与新鲜尾矿相比,硬化层中铅的可迁移性大大降低,硬化层之下尾矿样品中铅的可迁移性也不同程度降低,这是由于硫化物氧化产生的硫酸根与尾矿中的铅反应形成铅矾(PbSO_4)的缘故;(5)氧化作用使尾矿中的zn、Cu等重金属的可迁移性不同程度地增大,其中对锌的可迁移性影响最大,铜的可迁移性与铁比较相似,铅则容易与硫化物氧化形成的SO_4~(2-)反应形成铅矾(PbSO_4);(6)为了减少尾矿污染和修复矿山环境,人们提出了各种不同的尾矿覆盖方案,本文的研究结果表明,这些方法不一定能够有效地阻滞污染元素的迁移。
-
Amony his films,he starred as a lot of personalities from city slicker to count,vagabond,banker,murderer and adventruer-these roles are branded on the menory of his audience.Poor people who were abandoned by society looked onward and sought bravely for happiness and took care of the others he was full of humor in those films.
他饰演过的人物中,从都市中的老油条到伯爵先生,从市井小人到银行家,从杀人凶手到冒险家,深深的烙印在观众的记忆中,影片中的他,有时贫穷但勇敢地追求幸福,有时富有却百无聊赖,处于社会的最代层却执著地向往光明和爱情,被社会所抛弃时时刻开爱著他人,他所演饰的人物,亲切而真实,在轻松,幽默中展示出人生的光辉。
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用"跑步"的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
The function of enclosure was to enable the dispersed fields of a landowner in a single parish to be concentrated without increasing and decreasing in the proportion before and after enclosure; Enclosure was the precondition of the estate structure in the late 19th century, while the main motivation and approach of that was social mentality and estate market; In the estate structure of late 19th century, agent was the main actor to manage the large and middle estates; Landowner, tenant farmer and agricultural labour affected and restricted each other, which was full of tender feelings.
圈地运动的作用只是使土地所有者在单个教区内分散的土地几乎数量不变地集中到一起;小土地所有者不仅没有消失,而且在1780-1832年间圈地进行最为剧烈的时期出现了数量增加的状况;圈地运动为大地产的形成创造了前提,十八、十九世纪土地流动的主要动因和途径则是大众的心态和市场的激励;在19世纪晚期地产结构中,大、中地产的管理主要是通过代理人体系进行有效的运营;地主、农场主、农业工人三者之间相互影响、相互制约,充斥着温情。
-
In the technique work process of the long-term, know the importance that knowledge renew profoundly, need to work hard to study constantly, then can reply the work and live betterly in of various challenge, promote society of development progress.
在长期的技术工作过程中,深深地认识到知识更新的重要性,需要不断地努力学习,才能更好地应对工作和生活中的各种挑战,促进社会的发展进步。
-
Hypogene high thermal or deep source epi-mesothermal condition and it is not only stressed the mantle source simply but also the crust-mantle;②in order to guid ore exploration better the artificial classification of uranium deposits should be broken and uranium ore-forming system strengthened;③much attention should be paid to searching the diabase-hosted rich uranium ore in strongly argillized cataclastic zone;④attention should be paid to the influence of basement of volcanic basin on the uranium ore formation that should be undstood both in feeling and theoretically through the ore propect process;⑤relation of red basin with uranium ore formation can be made clear from analyzing tectonics, paleo-climate and time and it is not only theoretically important but also helpful to uranium ore prediction;⑥crypto explosive pipe is an uranium ore, rich uranium ore host structure and it is the next goal for uranium ore exploration in east China.
摘要文章论述了华东火山岩型铀矿找矿值得重视的地质问题:①铀成矿既可形成于浅源浅成低温条件,也可形成于深源深成高温或深源浅成中低温条件,在强调深源时,不是简单地认为是幔源就可以了,还必须强调壳幔作用的地质过程;②打破人为的&类型&划分,加强&铀成矿系统&的研究,更好地指导找矿;③研究基性脉体与铀成矿问题应注意构造、岩石矿物成分、成因、蚀变与成矿3大问题,注意寻找泥岩化作用强烈的破碎辉绿岩脉中的富铀矿;④火山盆地基底对铀成矿的作用主要是提供铀源,将基底对铀成矿的影响从感性认识推向理性认识,有效地指导找矿;⑤红盆与铀成矿关系可以从构造、古气候及时间分析研究中得出结论,它不仅仅是一个理论问题,而且有助于铀成矿预测;⑥隐爆角砾岩筒是铀成矿、成富矿的重要储矿构造,是华东火山岩型铀矿找矿的新领域。
-
However, relating to investigate the modes, courses and characteristics of the orogenetic process in Paleozoic and after orogenetic process, the cognitive divergence have still occurred.
通过对新疆北东部地区不同构造区带构造作用的方式、过程和特点的研究,确定:①南天山榆树沟高压麻粒岩地体的正变质原岩是一个基本完整的蛇绿岩套,其经历了俯冲至下地壳的高压麻粒岩相、构造抬升至深地壳麻粒岩相以及快速构造折返至角闪岩相的变质过程,代表了南天山洋壳俯冲、变质、随后折返的过程,并首次确定了变质过程的PTt轨迹;②奥陶纪末期中天山北缘发生洋盆俯冲、地体增生作用,此时萨日达拉地区处于岛弧活动带;中石炭世晚期中天山小型洋盆关闭,准噶尔地块与伊犁—中天山板块斜向对接随后发生脆韧性质近水平高温低速右行走滑剪切;③根据巴音沟地区不构成蛇绿岩套有效成分的硅质岩具有与活动大陆边缘密切相关的地球化学特征以及洋中脊玄武岩显示其岩浆源区受到消减带流体交代作用的影响,结合区域地质资料,首次提出巴音沟蛇绿岩带所代表的洋盆古构造环境为弧后盆地,并于早石炭世至中石炭世末期间,经历了扩张、收缩和闭合过程;④首次在克拉麦里蛇绿混杂岩带中分解出具有N-MORB、T-MORB与OIB三种不同类型的火山岩岩石组合,反映了洋盆俯冲
-
Results indicate that Alpine meadow is higher than Alpine shrubland in
结果表明,草甸样地的粘粒含量、P_、N_、ORG、P_、N_、K_的含量都高于灌丛样地,且两样地速效养分差异极其显著,但草甸样地土壤的ORG、N_、K_的变异系数却明显小于灌丛样地,特别是K_的CV值,灌丛样地比草甸样地高出了53.37%;相关分析还表明,相对于草甸,灌丛样地中各养分元素之间的相关性明显增强。
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用&跑步&的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
In Chapter Three, in order to correitly find the original meaning of GCTS, the author proposes that the traditional method of illustrating GCTS should be forsaken, which isolately compares and mechanically analogizes a character on tortoise shells with the form of present written charater, and insist that one showld study the text on tortoise shells itself and make a substitutional analysis of its radicals on the basis of structural theory.
第三章里笔者例释了一些在构形方式上具有一定典型特征的甲骨刻辞舆地文字的本来含义,在例释中没有囿于传统的只是孤立地拿某一甲骨文字与后世字书所载字形作机械类比的释字方法,而是坚持以殷墟甲骨文字自身结构特点为本体,进一步运用结构主义理论,对不同舆地文字中的不同偏旁部首进行替换分析,从而考释出许多素以为难释之字的本来含义,不仅丰富了传统的文字学理论,也为今后全面揭示各舆地文字之文化意蕴奠定了基础。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。