地
- 与 地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This paper analyzes the reason of its decay in physical and cultural environment as well as security conditions. Reconstruction of its social network is divided into 3 steps that focus on physical landscape, local culture and society, and finally the cultural and social network of the floating population. It is expected that a safe, humanistic way of development can be found for Liulang Village and all such \"urban fringe\" of its sort.
针对六郎庄在临时过渡状态中濒于消亡地社会文化网络,方案将该地区地社会网络重构过程分解为"物质景观网络重构"、"本地社会文化网络复兴"和"流动人口租住区社会文化网络建设"三个步骤,尝试为其寻觅一种安全、和谐、人性化地发展道路,并为此类城市边缘地带在城市化进程中地平稳过渡提供参考方案
-
Simplicity is a 恩宠状态; to feel the change of weather in my skin; to smell the fragrance of grass after a rain; and to pictorialize with your eyes the distance mountains and the close by landscape.
而单纯是一种恩宠状态。单纯地以皮肤感受天气的变化,单纯地以鼻腔品尝雨后的青草香,单纯地以眼睛统摄远山近景如一幅画。单纯地活在当下
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用"跑步"的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
Prodigiously, first recorded in 1595, meant "portentously, ominously," and was later used to mean "wonderfully, astonishingly," therefore making a perfect candidate for use as an intensive.
Prodigiously 最早记录于1595年,意为"预兆性地,不祥地,"后来意为"奇妙地,惊人地,"因此很适于用作强调词。
-
Because some years previously in 1886 when occupied with the problem of the quadrature of the circle he had learned of the existence of a number computed to a relative degree of accuracy to be of such magnitude and of so many places, e.g., the 9th power of the 9th power of 9, that, the result having been obtained, 33 closely printed volumes of 1000 pages each of innumerable quires and reams of India paper would have to be requisitioned in order to contain the complete tale of its printed integers of units, tens, hundreds, thousands, tens of thousands, hundreds of thousands, millions, tens of millions, hundreds of millions, billions, the nucleus of the nebula of every digit of every series containing succinctly the potentiality of being raised to the utmost kinetic elaboration of any power of any of its powers.
351因为几年前在一八八六年,当他埋头于探讨面积等于一个圆的正方形的问题时,他发现了一个数值的存在:倘若精确地计算到某种程度,就能达到比方说九九乘九乘这样庞大的量值和位数。所得数字要用细字密密匝匝地印刷成三十三卷,每卷一千页。为了统统印刷完毕,就需要购入无数刀、无数令印度纸,整数值的位数便是一、十、百、千、万、十万、百万、千万、亿、十亿,一切级数的一切数字作为星云的核心,以简明的形式所包含的累乘的可能性推到了极限地、能动地开展的一切乘方的一切幂级数。
-
If recent news reports are accurate, these ranker forms of corruption have not gone away entirely; apparently there are still those in Washington who view politics as a means of getting rich, and who, while generally not dumb enough to accept bags of small bills, are perfectly prepared to take care of contributors and properly feather their beds until the time is finally ripe to jump into the lucrative practice of lobbying on behalf of those they once regulated.
如果现如今的新闻报道是属实的,这种贪污腐败的方式还是部分地存在着,明显地,在华府还有一些人将政治视为发财的手段,他们一般都很精明,不会接受一些蝇头小利,能够极佳地利用捐赠人,并且适当地作些铺垫,直到时机成熟时,就即刻代表他们曾经管辖过的利益方进行游说,最终获利。
-
Next, I would like my own personal experience and my views on the Zhi Yuan To feel, to talk about my dream place to re-release.
接下来,我想从我自己地个人经历谈谈我对致远地感受,谈谈我地梦想重新放飞地地方。
-
If we rechange these two numbers: one number to two times as many as its original value, and the other to four times as many as its original value, the average of the five numbers will become 13. Which two numbers have been changed?I only know that the total sum of the original numbers is 45(5×9), the total sum of the 5 numbers after the first change is 40(5×8), and the total sum of the 5 numbers after the second change is 65(13×5). What can I do next? Please help me with the problem.Thank you!
这就要求琬婷一方面要用英语准确地把她想要问的问题清晰地表达出来,只有这样网上"数学博士"才能明白你要问的问题;另一方面琬婷还必须能够正确理解网上"数学博士"对她所提问题的英语答复,这两者是相互依赖的,否则就不能正确地帮助你理解和解决问题,这就要求琬婷必须用英语进行正确地表述和理解。
-
If we rechange these two numbers:one other to four times as many as its original value,the average of the five numbers will become 13.Which two numbers have been changed\?I only know that the total sum of the original numbers is 45(5×9),thd total sum of the 5numbers after the first change is 40(5×8),and the total sum of the 5numbers after the second change is 65(13×5).What can Ido next\?Please help me with the problem.Thank you!Mathematics Maniac,Zhongwanting
这就要求琬婷一方面要用王牌外语准确地把她想要问的问题清晰地表达出来,只有这样网上"数字博士"才能明白你要问的问题;另一方面琬婷还必须能够正确理解网上"数学博士"对她所提问题的英语答复,这两者是相互依赖的,否则就不能正确地帮助你理解和解决问题,这就要求琬婷必须用王牌外语进行正确地表达和理解。
-
Arethusa was once a fairy maiden huntress.she carriedbow and arrows for artemis in her hunting.she was sodevoted to her work that she cared for neither admirationnor love.one sunny summer day,she felt hot and found a coolstream quite attractive.she jumped into the delightful streamand happily started swimming.presently she heard a bubbling in the stream and was surprised to find it was the thunderingvoice of the rivergod alpheus.the maiden made for the shore and,fully naked,started running away.taking a human form,the river-god followed closely in pursuit .onward they spedover hill and valley,across dark heights and over broad plains,until the waters of the western sea lay stretched out right before them .helplessly the exhausted arethusa cried to her patronessfor help.artemis instantly cast a cloud over her body,but the pigheaded alpheus was not to be tricked.then a cold sweatbroke from the maiden''s arms and legs.the drops of water fellfrom all over her body.she had been turned into a spring!
阿瑞塞莎是位迷人的仙女猎人。每逢阿耳特弥斯打猎时,她负责携带弓箭。她对工作专心致志,既不考虑赞美也不顾及爱情。一个炎热的夏日,她感到很热,便找到一条凉爽的溪流,深感惬意。她跳入令人愉快的溪水中,兴致勃勃地畅游。不一会儿,听到水泡声,她大吃一惊地发现:那是河神发出的闷雷声。仙女向岸边游去,赤身裸体地跑开了。河神便装成凡人的样子在后紧紧地追赶着。他们一直向前飞奔,越过小山,跨过峡谷,翻越大山,掠过广阔的平原,直到西海的水域展现在他们的眼前。绝望中精疲力竭的阿瑞塞莎哭叫着向她的保护神求救。阿耳特弥斯迅速将一层云雾披在仙女的身上。但顽固不化的阿耳法斯并未上当受骗。接着一股冷汗从仙女的肢体上溢出,并且浑身上下淌着水珠,她被变成一眼泉水了。
- 推荐网络例句
-
Plunder melds and run with this jewel!
掠夺melds和运行与此宝石!
-
My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.
此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。
-
When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.
单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。