英语人>网络例句>在飞行中 相关的搜索结果
网络例句

在飞行中

与 在飞行中 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

First, the angular velocity function and maneuver load for certain maneuver flight (including hover, dive-hike and these two combined) are set up. The simulation results of the vibration of double-disk rotor system with cantilever supported on rigid bearings show that rotor would be apparently deformed under maneuver load. Second, the performance of oil force of SFD in maneuver flight is analyzed. The results show that in maneuver flight, the SFD with centering spring will become eccentric and its oil force will be time-related and offset-related.

首先,建立了水平盘旋、俯冲拉起及盘旋+俯冲拉起复合机动三种机动飞行条件下的机动角速度函数,并确定了对应机动飞行条件下的机动附加载荷(附加离心力和附加陀螺力矩),分析了带刚支的双盘悬臂转子系统在机动飞行条件下的振动特性,发现发动机转子在机动飞行时会发生明显变形;随后,分析了非定心挤压油膜阻尼器的油膜力特性,机动飞行时,油膜轴颈在机动附加载荷的作用下偏离外环中心,使得带定心弹支的挤压油膜阻尼器也变成了非定心挤压油膜阻尼器,其非定心挤压油膜力是瞬态时变的,并且与SFD油膜轴颈偏移量和进动形态有关;然后,在经典的Jeffcott转子系统中引入带定心弹支的挤压油膜阻尼器,分析了机动飞行时非线性转子系统的振动特性,发现挤压油膜阻尼器油膜力的非协调特性也反映到转子系统的振动响应中;之后,对机动飞行条件下带挤压油膜阻尼器的双盘悬臂转子系统的振动特性进行了分析,并重点分析、总结了俯冲拉起机动飞行时,系统结构参数和工作状态参数(转速比、机动飞行半径、机动角速度等)对该系统振动特性的影响。

First, the angular velocity function and maneuver load for certain maneuver flight (including hover, dive-hike and these two combined) are set up. The simulation results of the vibration of double-disk rotor system with cantilever supported on rigid bearings show that rotor would be apparently deformed under maneuver load. Second, the performance of oil force of SFD in maneuver flight is analyzed. The results show that in maneuver flight, the SFD with centering spring will become eccentric and its oil force will be time-related and offset-related. Then, SFDs are introduced into typical Jeffcott rotor system. The whole system will be statically displaced in maneuver flight and the nonsynchronous components of oil force appear in the response of rotor system.

首先,建立了水平盘旋、俯冲拉起及盘旋+俯冲拉起复合机动三种机动飞行条件下的机动角速度函数,并确定了对应机动飞行条件下的机动附加载荷(附加离心力和附加陀螺力矩),分析了带刚支的双盘悬臂转子系统在机动飞行条件下的振动特性,发现发动机转子在机动飞行时会发生明显变形;随后,分析了非定心挤压油膜阻尼器的油膜力特性,机动飞行时,油膜轴颈在机动附加载荷的作用下偏离外环中心,使得带定心弹支的挤压油膜阻尼器也变成了非定心挤压油膜阻尼器,其非定心挤压油膜力是瞬态时变的,并且与SFD油膜轴颈偏移量和进动形态有关;然后,在经典的Jeffcott转子系统中引入带定心弹支的挤压油膜阻尼器,分析了机动飞行时非线性转子系统的振动特性,发现挤压油膜阻尼器油膜力的非协调特性也反映到转子系统的振动响应中;之后,对机动飞行条件下带挤压油膜阻尼器的双盘悬臂转子系统的振动特性进行了分析,并重点分析、总结了俯冲拉起机动飞行时,系统结构参数和工作状态参数(转速比、机动飞行半径、机动角速度等)对该系统振动特性的影响。

In the second part of the paper, the sport techniques of the flight elements was analysised in-depth theoretically by the movement technical structure:①the giant swing was first analysised in mechanics by applying the Kane's method, the dynamic equation of 5-link multi-body model was established, and the computer simulation software of the giant swing on the high bar was developed.

其次,作为单杠上飞行动作系统性研究的另一主要方面,本论文对飞行动作一般技术结构中的各技术环节进行了深入的理论分析:①着重对飞行动作准备阶段的回环运动技术进行了动力学分析,主要采用了多体力学理论中的Kane方法,建立了5环节人体回环运动的动力学方程,并应用计算机数值仿真技术研制开发了用于回环运动动力学分析的数值仿真软件,进而以动作实例对回环运动进行了数值仿真与误差分析,其所得到的数值仿真结果能够满足对人体回环运动的动力学分析和仿真要求;②对于飞行动作的撒手技术环节,本论文从人体环节相对运动角度,来分析撒手时人体质心的运动以及撒手时角动量参数,并列举了几种飞行动作撒手技术的基本力学指标;③关于飞行动作的空中技术,论文在总结了空翻转体动力学机理的研究成果基础上,对人体空中运动定量化问题进行了一般性描述,并进一步应用刚体动力学理论,着重建立起了描述空翻与转体技术之间定量化的关系,讨论了空翻转体运动的稳定性及其运动模式的转换问题,它对于定量地评定空翻转体技术以及今后对空翻转体动作进行数值仿真都具有理论上和实践上的重要意义;④关于飞行动作再握技术环节,本论文避免了以再握瞬时性的力学参数指标来描述再握技术特征的简单化途径,提出以再握下摆与回环下摆相对比的方法来研究再握技术,并以飞行动作再握技术的具体实例进行了对比分析,表明再握下摆技术相比回环下摆技术有着相当的困难性和复杂性,运动员对再握下摆过程中各环节的相对运动实施有效的控制,是连接高难动作以及顺利流畅地完成成套动作的关键。

Although she didn't pilot the plane, Earhart received the praise and credit for the flight.

尽管她不是亲自驾驶飞机,但在这次飞行中埃尔哈特仍收到不断的表扬和赞誉。

1941 Amy Johnson, English aviator and first woman fly solo from English to Australia in 1930, was lost in a crash on a routine flight.

第一个于1930年从英格兰单独飞往澳大利亚的英国女飞行员艾米·约翰逊在一次例行飞行中,因飞机失事丧生。

How interested would you be in having in-flight broadband Internet?

感兴趣您多么会是在有飞行中宽频互联网?

The reporter understands in interview, from last year, the national related departments eased after flying low field conditions, many rich people or companies, shunde has been simmering buy private helicopter, convenient urgent need.

记者在采访中了解到,从去年开始,国家相关部门放宽了低空领域飞行的条件之后,很多有钱的顺德人或者企业就一直酝酿着购买私人直升机,方便急用。

The germans had a keen interest in several medical problems in the field of flying, they were interested in preventing pilots from slowly becoming unconscious as a result of breathing the thin air of the high altitudes and there was interest in enhancing night vision.

德国人对在飞行场所的几个药物实验非常的感兴趣,他们对阻止飞行员高海拔的稀薄空气中呼吸,而变慢变得不省人事感兴趣,而且他们对提高夜视能力也感兴趣。

DIVERSION, The process of flying to an airport not in the flight plan.

改航, 飞往不在飞行计划中的机场的过程。

During vertical flight or hover, the tailboom can hang from the lift unit in an orientation that is substantially parallel to the suspension structure and that minimzes resistance to downwash from the lift unit.

在垂直或盘旋飞行中,尾杆能以基本平行于悬挂结构的方向从空运装置悬挂且最小化空运对于来自空运装置的因机翼所产生的下降气流的阻力。

第19/47页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。