英语人>网络例句>在那边 相关的搜索结果
网络例句

在那边

与 在那边 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But later that night, in Clemenza's tenement apartment across the air shaft, Vito Corleone received another lesson in the education he had just begun.

但是当天晚上,在通气道那边的克莱门扎的房间里,维托·柯里昂在他刚刚开始的学习中又上了一课。

They set out from there and camped alongside the Arnon, which is in the desert extending into Amorite territory.

从那里起行,安营在亚嫩河那边。这亚嫩河是在旷野,从亚摩利的境界流出来的。

A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question who appeared to be glued to the spot, didn't appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved Queenstown and it was highly likely some sponger's bawdyhouse of retired beauties where age was no bar off Sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character's whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings (the mermaids') with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody's bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let x equal my right name and address, as Mr Algebra remarks passim .

他看不出这么做能有多大害处,只要确保决不会发生任何骚乱就行。该离开了,因为这位让老婆守活寡的快活的人儿好像被胶膘在这里了,他一点儿也不急于回到他那颇可怀念、眷恋的王后镇家中去。今后几天内,要是想知道这个形迹可疑的家伙的下落,老鸨搜罗几名年老色衰的佳人儿在下谢里夫街那边开起来的窑子倒是可以提供最可靠的线索。他忽而讲了一通发生在热带附近的六响左轮枪奇闻,打算把她们吓得毛骨悚然,忽而又对她们那大块头的魅力加以苛刻的挑赐,其间还大杯大杯地畅饮私造的威士忌酒,兴致勃勃地胡乱开一阵心。

A move had to be made because that merry old soul , the grasswidower in question , who appeared to be glued to the spot , didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come , alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address , as mr algebra remarks passim

该离开了,因为这位让老婆守活寡的快活的人儿253好像被胶膘在这里了,他一点儿也不急于回到他那颇可怀念眷恋的王后镇家中去。今后几天内,要是想知道这个形迹可疑的家伙的下落,老鸨搜罗几名年老色衰的佳人儿在下谢里夫街那边开起来的窑子倒是可以提供最可靠的线索。他忽而讲了一通发生在热带附近的六响左轮枪奇闻,打算把她们人鱼们吓得毛骨悚然,忽而又对她们那大块头的魅力加以苛刻的挑赐,其间还大杯大杯地畅饮私造的威士忌酒,兴致勃勃地胡乱开一阵心。

The reason for this was that, somehow, the rest always seemed to be vaguely in sympathy with her opponent.

那是因为其他的人总是在或明或暗之中站在她的对手那边。

As he sat on the grass and looked across the river, a dark hole in the bank opposite, just above the water's edge, caught his eye, and dreamily he fell to considering what a nice snug dwelling-place it would make for an animal with few wants and fond of a bijou riverside residence, above flood level and remote from noise and dust.

他坐在草地上,朝着河那边张望时,忽见对岸有个黑黑的洞口,恰好在水面上边。他梦悠悠地想,要是一只动物要求不过高,只想有一处小巧玲珑的河边住宅,涨潮时淹不着,又远离尘嚣,这个住所倒是满舒适的。

Beyond the Kaw, countless herds of buffalo feeding on short curly grass

哪,在卡瓦那边,无数的野牛在草地上吃草

We found Doctor Lu in the consulting room of Urological Department.

广西民族医院泌尿科医生)卢国平:2006年5月份的时候,在值班的时候,接到一个,大概50岁左右的女性的操北方口音的,她电话里面说她家里有一个亲戚患尿毒症非常急,想尽早做一些肾移植手术,问我能不能在我们医院进行手术,我明确告诉她我们医院没办法进行这种手术,我建议她到广州的器官移植中心去那边去联系一下。

494 I seemed to be walking alone at the edge of a swamp at nightfall, the light around me glimmering, crepuscular, touched with the greenish hue presaging the onslaught of a summer storm.

那包围着我的薄暮的微光,染得有带青的颜色,预示着一个夏天的暴风雨就要袭来。微风不动,静寂寂的,但在沼泽那边高高的天上,却雷声隆隆,由小而大,而闪电时时在阴沉的天上开出花来。

It was a monstrous big river down there -- sometimes a mile and a half wide; we run nights, and laid up and hid daytimes; soon as night was most gone we stopped navigating and tied up -- nearly always in the dead water under a towhead; and then cut young cottonwoods and willows, and hid the raft with them.

一到下游那边,只见一条大得吓人的大河――有的地方河面有一英里半开阔。我们在夜晚行驶;白天,便躲起来。夜快尽了,我们便停止航行,把筏子靠岸――总是靠在一处沙洲水流平静的地段,然后砍下白杨和柳树的嫩枝,把木筏子给遮盖起来。

第34/67页 首页 < ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。