在远处的
- 与 在远处的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A softer beard: a softer brush if intentionally allowed to remain from shave to shave in its agglutinated lather: a softer skin if unexpectedly encountering female acquaintances in remote places at incustomary hours: quiet reflections upon the course of the day: a cleaner sensation when awaking after a fresher sleep since matutinal noises, premonitions and perturbations, a clattered milkcan, a postman's double knock, a paper read, reread while lathering, relathering the same spot, a shock, a shoot, with thought of aught he sought though fraught with nought might cause a faster rate of shaving and a nick on which incision plaster with precision cut and humected and applied adhered: which was to be done.
68胡子柔软一些。如果剃完胡子后,故意把刷子浸泡在浓肥皂液里,下次用的时候,刷子就会柔软一些了。万一于意外的时刻在远处同相识的女人邂逅,皮肤还是光滑的好。一边剃胡子,一边还安详地回顾当天的事情。能够睡得更清爽一些,一觉醒来,感到更洁净利落。因为一到早晨就有种种噪音,心里又悬念不安,牛奶罐咣当咣当响,邮递员连敲了两遍门。读了份报纸,一边重读一边涂肥皂液,在同一个地方又涂上肥皂液;把一些微不足道的事想成了不起。于是受一次冲击,挨一个打击,就加快了剃刀的速度,割了个口子,这时就铰下一块不大不小的橡皮膏,润湿后贴上去。只好这么样。
-
We also study the property of global tachyon vortex as well as monopole and in the flat spacetime, the exact solutions of them are obtained.
我们研究了整体快子弦和快子单极子的性质,得到了两者在平坦空间下的精确解,发现它们是一类非常弥散的客体,其质量主要分布在核的远处,并且它们的引力效应跟通常的拓扑缺陷也很不相同。
-
Moreover, the figure near at hand suffers on such occasions, because it shows up its sorriness without shade; while vague figures afar off are honoured, in that their distance makes artistic virtues of their stains.
还有,在这种情形下,近在眼前的人物就要吃亏,因为阴影遮不住他们的悲哀,容易显露出来;而在那种情形里,远处的模糊人物却受到尊重,他们的缺点变成了艺术上的优点。
-
While I am on the way to the twin falls, Georgie walks to me and inform that she is leaving for Paia now. Oh! Yeah! I would like to go Paia contrast to Twin falls. As Usual, she drives to my destination and drop me off. This time, I am not only sitting in the coffee shop but also strolling the beach. This beach in Paia is very clean. I don't see any trash on it. Also, there are a few tourists surfing unlike Wakiki beach with hundred tourists although today is Saturday. I even see some ladies do sunbathing. There is something funny but weird for me. Foreigners, American and European, are neither afraid of taking a sunbath in the sunlight nor fitting their bra in the public.
准备要走出农场时Georgie正好要出门到镇上去洽公,这时只想当跟屁虫还管什麼瀑布,这次她一样把我丢在网路咖啡厅就离开,今天我没有单单待在咖啡厅,把包包放下点了杯拿铁坐热椅子后,慢慢沿著海滩方向边散步边欣赏周边风景,要把上次忘记走访给补回来,Paia海滩上的沙是白细沙,虽是周末假期但海滩上的游客并不多,不会有像在Wakiki海滩的那种人山人海的盛况出现,且海滩也很乾净没有见到垃圾的踪迹,阿朵仔果然和东方人非常不同,超级喜欢作日光浴,即使被晒的黑抹抹老了会有斑也不在意照晒不误,像我这个见光死的小白犬只敢戴著帽子全身包的紧紧的站在远处偷偷拍照,这还算是小巫见大巫,阿朵仔让我感到夸张的是连当众乔奶也非常的给它不在意,世风日下哦!
-
I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly in-dulged in your promise of the white land --snow measuring down to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell!
我还是那个傻瓜,固守着自己无知的傲慢,却深深地沉迷于你白色世界的承诺——雪自然的落在我们的身上,我在你的双臂里飞扬,远处传来圣诞的钟声。
-
As in economics so in jurisprudence and law and political affairs: That is good which recognizes the rights of this meadow and the creek and the woodlands beyond to exist and flourish in their ever-renewing seasonal expression even while larger processes shape the bioregion in the larger sequence of transformations.
正如经济学,在法学,法律和政治事务方面:承认这片草甸,小溪以及远处的树林存在和一年四季生长的权利的,是好的,尽管更高层面的演变进程会在更大范围重新塑造这一地区的生态延革。
-
To be free of the litter and filth of a London suburb, of its broken hedges, its brickbats, its torn advertisements, its worn and trampled grass in fields half given over to the speculative builder: in place of this, to tread the immaculate shore over which breathed a wind not charged with soot; to replace the dull, shrouding obscurity of the smoke by a distance so distinct that the masts of the ships whose hulls were buried below the horizon were visible—all this was perfect bliss.
伦敦郊外的垃圾污秽、断篱残砖、破烂招贴、乃至半由投机营造人侵占践踏的大片草地,至此都一概抛在脑后:而代之以光洁无暇的岸滩,步履其上,清风习习,不杂一丝烟气;这里再不是烟尘笼罩,晦暝凄其,而是天明气清,一望无际,沉埋在远处地平线下的船只,桅樯矗立,历历可见—看到这一切真是很大的幸福。
-
A good, generous prayer it was, and went into details: it pleaded for the church, and the little children of the church; for the other churches of the village; for the village itself; for the county; for the State; for the State officers; for the United States; for the churches of the United States; for Congress; for the President; for the officers of the Government; for poor sailors, tossed by stormy seas; for the oppressed millions groaning under the heel of European monarchies and Oriental despotisms; for such as have the light and the good tidings, and yet have not eyes to see nor ears to hear withal; for the heathen in the far islands of the sea; and closed with a supplication that the words he was about to speak might find grace and favor, and be as seed sown in fertile ground, yielding in time a grateful harvest of good.
这是一篇很好的、内容丰富的祷告词,面面俱到:它为教堂和里面的孩子们祈祷;为全县向主求福;为漂泊在狂风暴雨的海洋上可怜的水手们求福;为被迫在欧洲君主制度和东方专制制度铁蹄下呻吟着的数万劳苦大众求福;为那些有了教主的光和福音而熟视无睹、充耳不闻的人求福;为远处海岛上的那些异帮教徒求福;最后牧师祈求天主恩准他所说的话,希望他的话像播种在肥沃土地里的种子一样,将会开花结果,造福无穷。阿门。
-
In which he demonstrated that the screen content of a video display unit could be reconstructed at a distance using low-cost home-built equipment——a TV set with its sync pulse generators replaced with manually controlled oscillators.
一文,引起了公众的注意,在文中他演示了利用家庭自制的廉价设备,在远处重构了视频显示器屏幕上的内容,他的设备就是一台电视机,用人工控制的振荡器代替了电视机里面的同步脉冲发生器。
-
Work Description: This is a beautiful place, beautiful, flowers, blue sky and white clouds, the distant green of the Castle Peak For droplets, the morning mist filled, meandering river and from the home front, the river on several boats, and long lines, a unique small houses, were a few trees around, there are two bottles of red small towers in front of the house, morning hostess is feeding seeds to the chickens , the host is doing morning exercises, enjoyable, the house next to a beautiful garden is my middle bird's-eye view of the road, living in such a beautiful and quiet place with nature together is a good place for home.
作品说明:这是一个美丽的地方,山清水秀,鸟语花香,蓝天白云下,远处的青山苍翠欲滴,白雾缭绕,小河从家门前蜿蜒而过,小河上几条小船,悠悠而行,一幢别致的小房子,被几棵大树围绕,门前有两樽红色的小塔,早晨女主人在喂鸡,男主人在晨练,其乐融融,房子旁边有一个美丽的花园,花园中间是我鸟瞰的小路,生活在这样一个风景秀丽又安静的地方与大自然融为一体,是居家的好地方。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。