英语人>网络例句>在进行中 相关的搜索结果
网络例句

在进行中

与 在进行中 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Then the fusion protein was primary purified by affinity chromatography. The GST tail of the fusion protein was cleaved by Thrombin. Nucleotide sequence analysis showed that the gdh gene of S.suis possesses the highly conserved motifs typical of family I hexameric GDHs.

猪链球菌2型谷氨酸脱氢酶编码基因克隆、序列分析及原核表达根据已发表的猪链球菌2型的gdh基因设计引物,扩增海安病人分离株Habb中的目的基因,并进行序列测定和分析;构建重组表达载体pGEX4T-2-gdh,在大肠杆菌中表达,并纯化重组蛋白。

Methods: The following five sites in the city were selected as monitoring spots, namely, the First Smelter of Tongling Nonferrous Metal Group, the second Smelter of Tongling Nonferrous Metal Group, the Changjiang High-speed Passageway, Fenghuangshan Copper Mine district, residential area, respectively. The moss species Hypnum plumaeform e collected from Huangshan mountain was placed in nylon bag of 15.5 cm×5.5 cm in size and 2.0 mm×2.0 mm in meshes, with each bag having 3 g moss and then sealed by a nylon wire. Moss bags were suspended in five urban exposure sites and then gathered after two months. The content of heavy metal in the tested moss were analysed by atomic absorption spectroscopy.

选取铜陵市的铜陵一冶、铜陵二冶、长江快速通道、凤凰山铜矿区和居民区5处监测点,以采自黄山的大灰藓为材料,用尼龙筛网(网眼2.0 mm×2.0 mm)做成15.5 cm×5.5 cm的矩形袋子,每袋放3 g,2007年3月22日悬挂于各监测点,完全暴露在空气中,2个月后取回,采用原子吸收光谱法对样品中Cu、Cd、Cr、Pb、Zn 等重金属元素含量进行测定。

In this paper, the generator model of constant transient voltage and the invariableness impedance model was used, and the saliency of generator is included; through the analysis of the characteristic of the network equation calculation in the transient stability analysis, a new node ordering algorithm is proposed. Better initial value can accelerate the convergence rate of the networking equations, reduce the number of iterations, thus to cut down the amount of calculating time.

本文首先建立了适合于暂态稳定分析的简单模型,其中发电机采用E_q恒定模型,考虑了发电机的暂态凸极效应,负荷采用恒定阻抗模型;研究了电力系统的暂态稳定分析方法,指出目前数值积分暂态稳定计算方法中存在的不足,主要是网络方程的求解速度过慢;分析了暂态稳定计算中网络方程的特点,将稀疏技术应用于网络方程的求解,提出了一种新的节点编号方法——最小度最小有源节点道路集算法,减少了网络方程的计算量;在进行交替迭代求解时,将预测算法应用于每一积分步网络方程功角和电压的初值估计当中,应用自回归算法和广义延拓算法,期望给出一个更有效的电压和功角初值方案,来加快方程的收敛过程,减少方程迭代的次数,以提高计算速度。

Keratometry was measured with corneal topography,corneal central thickness and eye axis were measured with type A ultrasonic machine,and the data were statistically analysed with Excel 97 software.

在进行PRK治疗的患者中,根据屈光度将278例(538只眼)患者分成低、中、高和超高度四组,应用角膜地形图仪测定角膜屈光力,A型超声波测定眼轴及角膜中央厚度,数据用Exce 197软件计算处理。

The results show that 1% is the appropriate nitric acid (60% Merk "Ultrapur" HNO3) content in samples while higher response intensities of trace elements can be obtained, as well as considering the large range of concentrations of trace elements in snow and ice samples from central Asia.

结合中亚山地冰川雪冰中痕量元素浓度差别大的特点,确定硝酸在样品中的含量为1%为合适的酸度。并对卓奥友峰和珠穆朗玛峰雪坑样品进行了分析方法的重复性研究。

O-MNT、 p-MNT and m-MNT are got by mononitrating toluene, and the quantity of p-MNT and m-MNT that are needed is increased greatly, there is a great economic benefit to improve their ratioes , so the objective of this study is to improve the ratioes of p-MNT and m-MNT in the mononitration of toluene respectively through changing temperature and mixed acid composition in industrial way.

甲苯一硝化生成邻硝基甲苯、对硝基甲苯、间硝基甲苯,其中对硝基甲苯和间硝基甲苯的用量明显增加,提高它们在产物中比例的研究,具有十分可观的经济价值,所以本文从工业化的角度出发,通过改变温度和硝硫混酸的组成,分别对提高一硝基甲苯中对、间位异构体的比例进行研究。

The annual rate of people who had ischemic strokes in Nueces County appears to be lower than the national average—approximately 0.1 percent versus approximately 0.2 percent—but Morgenstern says his study did not compare stroke incidence in Nueces County to that of the U.S.

研究中取样的Nueces县缺血性中风患者占总人群的比例为0.1%,低于全国的0.2%,但Morgenstern说他在研究中并没有将两者进行比较)。

Simultaneously 15 samples of normal nephric tissue were used as control.The sections from these samples were subjected to immunohistochemical analysis with antibodies directly against uPA and PAI-1 by LSAB method. In this study we adopt semiquantitative analysis to determined the expression of these molecules , and utilized the relevant data processing and statistical analysis to evaluate the correlation between their expression and the clinicopathological features of RCC.Results: 1. The positive rate of uPA and PAI-1 of uPA in RCC were 72%(36/50)and 56%(28/50), respectively.But in control group there was nearly

正常肾组织标本中几乎无阳性染色。2、uPA表达水平与患者年龄、性别、肿瘤病理分级无关(均P>0.05),与T分期、淋巴结转移有明显的相关性(r=0.684,P<0.05;r=0.789,P<0.05),uPA高表达多见于T_(3-4)、有转移的RCC.3、PAI-1的表达水平与患者年龄、性别、肿瘤病理分级和T分期无关(P>0.05),与淋巴结转移有明显的相关性(r=0.800,P<0.05),PAI-1高表达多见有转移的RCC.4、对uPA和PAI-1行相关性检验,uPA在RCC中的表达与PAI-1的表达呈明显正相关(r=0.168,P<0.05)。5、uPA和PAI-1的表达与淋巴结转移的关系以Logistic回归法进行分析,结果显示uPA与区域淋巴结转移密切相关,uPA是淋巴转移的危险因子(RR=2.718,95%CI=1.150~7.170,P=0.024),PAI-1则不是淋巴转移的危险因子(RR=1.599,95%CI=0.624~4.102,P=0.328)。

The positive correlation between volume and count in coincident counting and negative correlation between volume and count in noncoincident counting indicate that the sample's volume effect should be considered in counting of 32P water solution.

结果显示符合测量中体积与计数效率呈正相关关系,非符合测量中体积与计数效率呈负相关关系。提示在进行此类测量时,为了保证结果的准确可靠,须保持样品体积的一致或选用样品体积不敏感区间。

However, in recent years, people ignore social and ecological effect because of the rapid development of tourist industry. In their eyes, the tourist industry is smokeless, pollution-free with low-input and high-output industry. In practice, they are eager for quick success and instant benefit, simplifying the development of tourist industry as expansion of number and extensionality, developing the tourist resource predatorily, managing travel industry sites extensively, and making travel facilities expand abnormally.

旅游经济高速发展的喜悦使得人们一度无暇思考旅游发展所带来的社会和生态效益,甚至沉醉于&无烟工业&、&无污染产业&、&低投入,高产出&的错觉中,在实践中则表现为急功近利,将旅游业发展简单化为数量型增长和外延性扩大,对旅游资源进行掠夺性开发,对旅游景区采取粗放式管理等,从而导致旅游资源与环境危机、旅游社会冲突与旅游经济发展的矛盾日益尖锐。

第81/100页 首页 < ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。